從前有一支粗蠟燭。它知道自己的價值。

    「我是用蠟造出來的,」它說。「我能發出強烈的光,而且燃燒的時間也比別的蠟燭長。我應該插在枝形燭架上或銀燭台上!」

    「這種生活一定很可愛!」牛油燭說。「我不過是牛油做的一種普通燭,但我常常安慰自己,覺得我總比一枚銅板買來的那種小燭要好些:這種燭只澆了兩次蠟,而我卻澆了八次才能有這樣粗,我感到很滿意!當然,出身於蠟是比出身於牛油要好得多,幸運得多,不過一個人在這世界上的地位並不是自己可以主動選擇的。你是放在大廳的玻璃枝形燭台上,而我卻待在廚房裡——不過這也是一個很好的地方,因為全家的飯食就是在這兒做出來的!

    「不過還有一件東西比飯食更重要,」蠟燭說。「社交!請看看社交的光輝和你自己在社交中射出來的光輝吧!今晚有一個舞會,不久我就要和我整個家族去參加了。」

    這話剛剛一說完,所有的蠟燭就都被拿走了,這支牛油燭也一同被拿走了。太太用她細嫩的手親自拿著它,把它帶到廚房裡去。這兒有一個小小的孩子提著滿滿一籃土豆,裡面還有兩三個蘋果,這些東西都是這位好太太送給這個窮孩子的。

    「我的小朋友,還有一支蠟燭送給你,」她說,「你的媽媽坐著工作到夜深,這對她有用!」

    這家的小女兒正站在旁邊。當她聽到「到夜深」這幾個字的時候,就非常高興地說:「我也要待到夜深!我們將有一個舞會,我將要戴上那個大紅蝴蝶結!」

    她的臉上是多麼光亮啊!這是因為她感到很高興的緣故!什麼蠟燭也發出孩子兩隻眼睛裡閃射出的光芒!

    「瞧著這副樣兒真叫人感到幸福!」牛油燭說,「我永遠也忘記不了這副樣兒,當然我再也沒有機會看見它了!」

    於是它就被放進籃子,蓋上了蓋。孩子把它帶走了。

    「我現在會到什麼地方去呢?」牛油燭想。「我將到窮人家裡去,可能我連一個銅燭台也沒有。但是蠟燭卻坐在銀燭台上,觀看一些大人物。為那些大人物發出光來是多麼痛快啊!但我命中注定是牛油,而不是蠟!」

    這樣,牛油燭就到窮人家裡來了:一個寡婦和三個孩子住在這位富人家對面的一個又矮又小的房間裡。

    「那位好太太贈送我們這些好禮物,願上帝祝福她!」媽媽說,「這根燭真是可愛!它可以一直點到深夜。」

    這支牛油燭就被點著了。

    「呸!呸!」它說,「她拿來點著我的那根火柴,氣味真壞透了!在那個富人家裡,人們決不會給蠟燭這種待遇的。」

    那裡的蠟燭也點起來了。它們的亮光一直射到街上。馬車載來許多參加舞會的華貴客人。音樂也奏起來了。

    「對面已經開始了!」牛油燭覺察到了,同時想起了那個有錢的小姑娘的發光的面孔——它比所有的蠟燭還要亮。「那副樣兒我永遠也看不見了!」

    這個窮人家最小的孩子——一個小女孩——走過來摟著她哥哥和姐姐的脖子。她有一件非常重要的事情要告訴他們,因此她必須低聲講:「今晚我們將會有——猜猜看吧!——今晚我們將會有熱土豆吃!」

    她臉上立刻射出幸福的光彩來:牛油燭正照著這張小臉,它看到了一種快樂,一種像對面那富人家所有的幸福——那兒的小姑娘說:「今天夜晚我們將有一個舞會,我將要戴上那個大紅蝴蝶結!」

    「能得到熱土豆吃跟戴上蝴蝶結是同樣重要的,」牛油燭想。「這兒的孩子們也感到同樣的快樂!」想到這兒,它就打了一個噴嚏,這也就是說,它發出僻僻啪啪的響聲來——牛油燭所能做到的事情也就只有這一點。

    桌子鋪好了,熱土豆也吃掉了。啊,味道多香啊!這簡直是像打一次牙祭。除此以外,每人還分得了一個蘋果。那個頂小的孩子不禁唱出一支小曲子來:

    好上帝,我感謝你,

    你又送給我飯吃!

    阿門!

    「媽媽,你看這支歌的意思好不好?」小傢伙天真地說。

    「你不應該再問這樣的話,」媽媽說。「你只能心裡想著好上帝,他給你飯吃!」

    小傢伙們都上床了,每人得到一個吻,接著大家就睡著了。媽媽坐著縫衣服,一直縫到深夜,為的是要養活這一家人和她自己。在對面那個有錢人的家裡,蠟燭點得非常亮,音樂也很熱鬧。星星在所有的屋子上照著——在富人的屋子上和在窮人的屋子上,同樣光明和快樂地照著。

    「這真是一個美麗的晚上!」牛油燭說。「我倒很想知道,是不是插在銀燭台上的蠟燭就能遇到比這還美麗的晚上。在我沒有點完以前,我倒想知道一個究竟呢!」

    於是它想起了兩個幸福的孩子:一個被蠟燭照著,另一個被牛油燭照著。

    是的,這就是整個故事! 
《安徒生童話》