14

  我講到這裡,便沒有再講下去,因為我發現,我實在沒有資格說我自己疲倦,傑克的疲倦,顯然在我之上,他的雙眼之中,佈滿了紅絲,他臉上的那種神情,就像是一個毒癮極深的人,已有好幾個小時未曾注射海洛英一樣。
  他甚至在講話的時候,都在微微地喘著氣,他道:「那該死的王亭!」
  我早知道他來找我,一定是為了王亭的事而來,是以他那樣說,倒也沒有引起我甚麼驚訝,我也沒有插嘴,等他說下去。
  傑克上校整個人向下倒去,倒在沙發中,可是他才一坐下,立時又跳了起來:「該死的王亭,我一直盤問他到今天中午,他甚麼也不肯說!」
  我皺著眉:「一句話也沒有說?」
  傑克「哼」地一聲,瞪了我:「我倒寧願他是一句話也沒有說!」
  我立時明白了,不禁笑了起來:「可是他仍然堅持要和我單獨談?」
  傑克有點狼狽,他搓著手:「是的,真不知道他是甚麼意思,為甚麼有話不肯和我說,要對你說!」
  我道:「上校,道理很簡單,那是因為他所說的一切,一定是怪誕神秘得不可思議,他不認為他的話會被任何警方人員接受,所以他寧願對我說。」
  傑克仍然恨聲不絕:「那麼,你自然會轉述他對你說的話?」
  我想了一會:「當然會,但是說不說在我,信不信他講的話卻在你。」
  傑克又悶哼了一聲:「那麼,請你到拘留所去!」
  我搖著頭,道:「不是我不願意去,但是,我認為將王亭的手銬除去,將他帶到我這裡來,我和他像朋友一樣地談,我們可以獲得更多的東西!」
  傑克望定了我,過了好半晌,他才歎了一聲:「好吧,全依你的,我不知倒了甚麼楣,你看到今天的報紙沒有,為了潘博士的死,好幾家報紙在攻擊警方,促警方迅速破案。」
  我又道:「上校,你別將破案的希望,寄托在王亭的身上,我看這件事十分神秘,其中一定還有我們意想不到的曲折在!」
  傑克用手拍著茶几:「王亭就是殺人兇手!」
  我苦笑著:「我也願意王亭是兇手,因為我自己也是嫌疑人之一,但是無論如何,我們總得正視現實,先聽聽王亭如何說!」
  傑克道:「如果太相信王亭的話,那可能上他的當。」
  我拍著他的肩頭:「放心,我和你都不是沒有判斷力的人!」
  傑克沒有再說甚麼,轉身離去。我立時對白素道:「王亭要來,他是一連串神秘事件的中心人物,而他堅持要單獨和我談一切經過。」
  白素微笑著:「你看他會同意我在一起旁聽麼?」
  我道:「他來了之後,我會在書房和他談話,你先去煮咖啡,只怕我們的談話會花很長的時間。」
  我說著,上了樓,先檢查一下隱藏的錄音設備,並且準備了一具自動攝影機,使鏡頭對準了一張椅子,我準備讓王亭坐在那張椅子上。
《創造》