第22節

  22
  當詹諾夫剛才把「地球」的觀念灌輸給特維茲時,的確讓他感到震驚與好奇。只是他當時因為腦筋還在牽掛著「超波自動回報器」的問題,一時不能有強烈的反應罷了。一等問題迎刃而解之下,他自然而然有了反應。
  許正因為哈利·謝頓所最常提到有關「第二基地」乃是「在銀河另一盡頭」的說法,使他悠然神往吧。謝頓甚至還點明了它的地點。「第二基地」是在「星球的末端」。
  到底那種把「銀河一端」與「銀河另一端」相連的講法,是指什麼而言?所謂兩端之間的連線,究竟是一條直線,一條螺旋線,一條圓周線,還是什麼?
  而現在,特維茲卻已恍然的頓悟到,這種聯繫並非一條直線或曲線,或者可能可以在銀河的地圖上畫出來的任何一種線。它遠比這種實體的「線條觀念」還要更為艱深抽像。
  當然,以「特米諾」為「銀河某一盡頭」的講法,是可以成立的。它正在「銀河邊緣」,對它來說也正是我們「基地」的邊緣,「盡頭」、「末端」的講法,只是一種字面上的意義。然而它也正是指當年謝頓所說的,「銀河中最新的世界」,一個必須去找到的世界,然而當初興起這個觀念的那一刻,它並不存在。
  以這種立論來看,那麼「銀河」的「另一端」又是什麼呢?是指另一個「基地」的邊緣嗎?竟然扯來扯去仍舊是「銀河中那個最古老的世界」嗎?而依據剛才詹諾夫不經意之間的立論,那個「最古老的世界」只可能是「地球」。「第二基地」必定就在「地球」上。
  雖然謝頓曾說過,「銀河」的另一端就是「星球的盡頭」。可是誰能保證說他不是以「隱喻方式」講的呢?就像詹諾夫追溯人類的歷史那樣,由最近現在的那些住人星球往回推,一直順著那條看不見的線回溯過去,推回它們的起源星球,不正好就是指「地球」乃是「星球的盡頭」嗎?
  特維茲想到這裡,不由得心曠神怡的笑了起來,他以誠摯的語調說,「多告訴我一些『地球』的事吧,詹諾夫。」
  詹諾夫搖搖頭。「我所知道的,都已經告訴你了。我們要到『川陀』去,才能找到更多的資料。」
  特維茲說道,「不,我們不去那裡,詹諾夫。我們不會從那裡找到什麼的。為什麼?因為我們並不打算去『川陀』。我控制這艘船,並不是你。」
  詹諾夫連嘴巴都嚇張開了。他好一會兒才喘過氣、回過神來,用著嗚咽的聲調說,「喔……喔……好夥計!」
  特維茲說,「幫幫忙,別這麼難過好不好,詹諾夫,別悲觀好不好?我們要去找『地球』啊!」
  「可是只有到『川陀』去才」
  「不,不可能。『川陀』只不過是個你能去翻一些蓋滿灰的資料,還有研究一些模糊影片的地方。你去了也只能有灰頭土臉的結果。」
  「可……可是我盼望了幾十年,我夢想」
  「你夢想能找到『地球』。」
  「可可……是那只是」
  特維茲站起來,伸手一抓詹諾夫的長袍。「不必再重複了,教授。別再重複。因為當你還未踏上這艘船以前,你就告訴過我要去找『地球』的;你說你有把握可以找到,因為你說過那句話:『我心裡有個極佳的可能。』現在我不想再聽到你提『川陀』的事,我只想聽你把這個所謂的『可能性』告訴我。」
  「可是那還得證實一下才行哪。目前為止,它只是個想法而已,一個希望,一個很模糊的可能性啊。」
  「好!就告訴我這些!」
  「你不懂啊。你根本就不懂啊。這個領域只有我才研究過啊。可是這裡面並無任何歷史的依據,毫無憑據,也未肯定,也不真實啊。別人談起『地球』來,只認為它乃是理所當然的事實,而且會認為它可能只是個神話。而中間卻包括了幾百萬個矛盾哪——」
  「那可好,且說說看你做的研究又是什麼?」
  「我當初必須把所有的故事和傳說全部予以收集,每一丁點兒的歷史,每一條傳奇,每一個撲朔迷離的神話都加以搜集。甚至連『小說』在內。任何有提到關於『地球』這個名詞的,任何談到有關物種起源的那個星球的東西,我都照單全收。費了卅年之久,我才把能從『銀河系』每個世界中所集到的,都集到了。而現在,只要再能到『川陀銀河大學圖書館』去找一下,就可以有個結果了。可是,你不准我再提——」
  「對。別再提。只需把引起你注意的那一點告訴我;告訴我為什麼你會這麼想,為什麼在所有收集到的資料中,你唯獨認為它可能的理由。」
  詹諾夫猛搖頭不迭。「幫個忙,戈蘭,我老實不客氣的說,也請你能原諒,你口氣聽起來十足就是個政客,或者是個軍人。然而歷史工作卻並不是那麼一回事;這可不靈的。」
  特維茲耐住性子,深呼吸了一口氣。「好,請告訴我要怎樣才靈,詹諾夫。我們還有足足兩天時間。請教育我吧。」
  「你不能把可能性完全寄托在某一個神話,或者某一堆神話傳說上。我必須把它們加以全部集起來研究分析,重組;找出它們內容中的雷同、大同小異、和差異;找出由各種角度和立場的觀點,那些根本不可能的氣候型態,星球系統的天文細節與實際情況的變化;把那些英雄文化的起源地點加以分類排斥;還有其它幾百種項目。即使我們不談這些細目,兩天時間還是不夠的。我花了三十年哪,告訴你!」
  「後來我就設計出一種電腦程序,來把那些所集到的神話和傳說全部過濾了幾遍,找出了它們的共同點,排除掉那些絕對不可能的。慢慢的,我才終於歸納出、塑造出了一個『地球』應該有的模式。總之,假如人類全是由一個星球上發源的話,這個星球就必須能代表所有物種起源,所有文化英雄,英雄文化的故事,而有著它的共同點。你要我扯進數學上的細節嗎?」
  特維茲說,「目前還不要,謝謝你,可是你憑什麼知道,你未被你的數學觀念導入歧途呢?我們知道一個事實,那就是『特米諾』是在五百年前才發現的,它上面的第一批人類,乃是從『川陀』所選出來的幾十個,者幾百個人。當然這些人裡面,必也包括了一些由其它世界中所挑選出來的人。然而某些對這點並不瞭解的人,他們雖然不會假設說哈利·謝頓和韓定這兩個人是出生在『特米諾』上的,他們卻可能把他們視為是出生在『地球』上的,而『川陀』的這個名詞,對他們而言,即代表『地球』。當然,假如研究過謝頓時期的『川陀』,一個地表完全被金屬包裹的世界的話,也許就不會把它視為一個不可能的神話了。」
  詹諾夫一臉喜悅地道,「好夥計,本人收回剛才視你為政客或軍人的說法。你具有著一種非常了不起的靈敏感覺。當然,我必須對它加以界定。我發明出一百種經過扭曲的歷史假設和自己編出來的神話型態,然後試圖把這些假設捏造的事實,套進我歸納出來的那個『地球應有模式』之中。其中一項發明,正是以『特米諾早期史』為基礎的。然而,對不起,電腦將所有這些全都打了退票。每一個。當然也許是因為我缺少那種小說創作的才能,而使得那上百個編出來的假設很不合理的緣故,才遭到慘敗的,不過,我的確盡了力。」
  「我絕對相信,詹諾夫。那麼,你的那個『地球應有模式』又告訴你了些什麼呢?」
  「一大堆具有各種變化的相似物。也可以說是某種輪廓。但卻絕無一點神色彩。一個能適於人類居住的星球,你不能要它自轉得太快,那樣的話,會使空氣流動型態產生出無法想像的風暴情況;你也不能要它自轉得太慢,那樣的話,溫度的轉變型態就會過於極端。它必須具備天然理想的條件。人類喜歡住在那些有著適當條件的星球上,而凡是能住人的星球,這些所謂的『適當條件』都是差不多的。也許有人會說,『好巧!』然而那絕不是一種偶然的巧合。」
  「事實上,」詹諾夫平靜的說下去,「那只是個眾所皆知的社會科學現象。在物理學上講,也是。我相信,但我並非一名物理學家,而且我對物理方面不太有把握。不管怎麼講,它正是所謂的『人類甚本生存原則』。一名觀察者,是藉著唯一觀察它們的行為,來影響他所觀察的事件;或者是藉著身歷其境的親眼所見去觀察它們。然而問題在於:『那個合乎模式的星球到底在哪裡?究竟哪個星球的自轉,才合乎銀河標準時間的廿四小時,等於一個銀河標準太陽日呢?』」
  特維茲咬住下唇想著。「你認為那才可能是『地球』嗎?難道說,『銀河標準』就不能以任何某個世界的當地特性為基礎嗎?難道不可能嗎?」
  「不可能。這不合乎人類的方式。『川陀』做為銀河世界之都已有一萬兩千年歷史,它也是兩萬年來,銀河系中人口最多的一個世界。然而它卻並不能把它一點零八倍於『銀河標準太陽日』的自轉期,去衡諸於整個銀河系。而『特米諾』的自轉時間,只達到『銀河標準太陽日』的零點九一倍,而且我們一點也不能勉強這個事實。每個星球都只能用它自己私下的計算,來做為它『當地星辰天』的法度,而且彼此之間必須加以協調,把『當地星辰天』和『銀河標準太陽日』相互折算。但『銀河標準太陽日』卻必然是從『地球』上傳出來的!」
  「為什麼必然是?」
  「就拿一點來說,因為『地球』曾經是唯一住人的星球,所以他們最早所推算出來和他們所依據的時間名詞,必然就是以後其它住人星球的根據。這剛合乎我所歸納出來的『地球應有模式』中說的,以它軸心自轉,只需『銀河標準太陽日廿四小時』,而它繞著太陽公轉一周的時間,則恰是『一個標準銀河年』。」
  「這難道沒有一點巧合嗎?」
  詹諾夫哈哈大笑。「現在竟然是你在談『巧合』了。難道你認為這種事會有巧合嗎?」
  「這個……」特維茲嘀咕了半句。
  「事實上,除了『年』、『日』的時間名詞之外,還有個稱之為『月』的名詞。」
  「我聽過。」
  「它顯然乃是依據它衛星環繞它一周的時間,而發展出來的一套時間計算法。不過」
  「什麼?」
  「是這樣的,這個『地球應有模式』中,有個相當驚人的因素存在,那就是這個我所提到的『衛星』相當大,差不多有『地球本身』直徑的四分之一要多一點。」
  「這我可就沒聽過了,詹諾夫。目前銀河系中凡是住了人的星球,都沒有這麼大的衛星。」
  「這才好啊!」詹諾夫活潑的說。「如果『地球』乃是個獨一無二產生出各種生物和高度智能型人類的世界的話,那我也需要一些它獨特的物理條件。」
  「可是一顆大衛星,對產生出高度智能型人類和其它生物之間,又有什麼關係呢?」
  「好了,現在我們可就碰了一個難題了。老實講,我不太清楚。然而它的確值得探討,對吧?」
  特維茲忍不住站起來,兩手交纏在胸前。「可是這個問題到底是什麼呢?我是說,這又有什麼問題呢?我們可以去找統計資料,找到那個具有自轉一圈等於一個『銀河標準太陽日』,公轉太陽一圈等於一個『銀河標準年』;而且,假如它正好又有一個大衛星所環繞的星球,不就找到了你想找的了嗎?由你所曾經說過的那句『心中有個極佳的可能』話裡,我可以推斷出,你一定已經找到了一個這樣的世界了。」
  詹諾夫看起來有點摸不清他講的話。「好,現在,那問題就又來了;那並不是我所遇到的一回事。我的確去查過統計資料,或者說,至少我曾到『天文部門』去仔細的找過,可是,很失敗……也很慘,沒找到像這樣的一個世界。」
  特維茲突然又一屁股坐進椅子。「這不是說,你所有的努力全白費了嗎?」
  「倒不全是,對我而言並不如此。」
  「什麼意思,什麼叫倒不全是?你弄出一個包括了所有應該具備的條件,然而你卻找不出任何一個與它相符合的星球。你的『模式』就毫無用處了。你又得從頭來起了。」
  「不對。那只是說,住人星球的統計並不完整。總之,它們包括了千萬個已知星球,還有那些模糊曖昧的世界。舉個例子說好了,對那些住人星球的統計,幾乎才只佔了一半。而對那將六百四十萬個住人星球,所謂有統計數字的,除了它們的名字,和偶爾的位置之外,根本什麼也沒有。某些『銀河統計學』的專家曾經估計過,大約有一萬個住人星球沒登記進去。也許這些世界不想提供它們的資料吧。至少在『銀河帝國時期』,它們就可以逃稅了。」
  「而且等到銀河大亂時,」特維茲不屑地道,「還可以幫助那些海盜做為根據地,搞不好還能趁機發筆大財哩,遠比本本分分的從事普通貿易要賺錢。」
  「這我可不曉得,」詹諾夫有點懷疑的說。
  「還不是一樣,我看,『地球』必定是在那份未登記的名單之中,不管它打了什麼主意。按定義來講,它必定是這些星球中最古老的一顆,所以在銀河的早期文明世紀裡,必然也不可能被忽略掉。這絕對是逃不掉的事實。」
  詹諾夫猶豫了半天,臉上露出痛苦難決的表情。「實際上,在住人星球中,的確有個叫『地球』的星球。」
  特維茲瞪著他。「你剛剛不是說過,住人星球名單中,沒有『地球』這個名字嗎?」
  「如果是叫『地球』的話,它當然不在其中。但卻有個星球……名叫『該亞』。」
  「那跟地球又有什麼關係?該亞?」
  「它的拼法是GAIA。意思就是『地球』。」
  「為什麼它意思是指『地球』?難道它就沒有別的意思了嗎?這個名字對我毫無意義。」
  詹諾夫原本很難有表情的臉孔,這時竟然顯出近於獰笑般的鬼臉。「我不曉得你會不會相信這個經過我分析神話的結果發現,『地球』上有好些種不同的、彼此無法溝通的語言。」
  「什麼?」
  「就是啊。反正總之一句話,我們銀河系不也是有上千種不同的講話方式嗎?」
  「銀河系中的確是有不少地區性的方言變化,然而它們彼此並不是無法溝通的。而即使有某種程度上的困難,卻仍不脫離『銀河標準語言』的範圍。」
  「不錯,然而這只限那些具有星際旅行航線的星球,才可以互通。但如果某些世界與我們有著長期的隔絕呢?」
  「可是你是在講『地球』本身哪。一個單獨的星球啊。又有何隔絕可言呢?」
  「『地球』是個原始的星球,別忘了,那裡必然經過一段相當長的原始期。既無星際航線可供旅行,亦無電腦,甚至那段時期裡,連基本的技藝也沒有,而是由非人類的祖先逐漸掙扎出來的。」
  「這簡直太荒謬了。」
  詹諾夫垂頭喪氣的說,「也許我們沒有必要去討論這個,老夥計。我本來就曉得說給別人聽,是很難讓別人採信的。這是我的錯,我知道。」
  特維茲馬上說,「詹諾夫,我道歉。我剛才的話,沒經過大腦考慮。反正有許多觀念是我一時之間還不能習慣的。你花卅年的光陰才一點一滴的積聚起這些信念,而我卻在這麼短的時間裡,接受了這麼多的新觀念。你一定要給我一點緩衝才行。聽我說,我想地球上當初的原始人,也許是有兩種彼此完全無法溝通的語言。」
  「也許有六七種之多,」詹諾夫冷淡的說。「『地球』可能因陸塊的不同,而分成好幾種語系,而彼此之間最初可能毫無聯絡。每一個大陸塊上的居民因此就必須發展出自己的語言。」
  特維茲也用著嚴肅的表情回答道,「而當這些不同陸塊上的人逐漸有了來往之後,他們也可能對『起源問題』有所爭執,對所謂究竟那種人是由其它獸類,動物演變而來的問題感到好奇。」
  「對,對。」
  「而等到『銀河標準語言』成為銀河系中的普遍語言時,由這個有著特殊語言的所謂『地球』,它上面的居民基於某種原因,就由他們的另一種語言,去把他們的星球稱之為『該亞』了。」
  「完全正確!你的確是快,戈蘭。」
  「然而對我來講,似乎並無任何這種必要去故作神秘。如果『該亞』正是『地球』的話,不論它名字怎麼改,『該亞』仍然是那個你所說的,自轉一圈即為一個『銀河標準太陽日』,公轉太陽一圈,即為一個『銀河標準年』的星球,而且,它有著一個繞它轉一圈,即稱為一個『月』的大衛星。」
  「對,應該是如此。」
  「好,那麼,到底它合不合於你那些條件?」
  「實際上我還不敢說。因為資料不全。」
  「喔?真的嗎?那可好,詹諾夫,我們是否應該到『該亞』去看看它的時間和它的衛星呢?」
  「我很想去,戈蘭,」詹諾夫猶豫著。「問題難在它的位置給的並不精確。」
  「你是說,你所有的只是一個名字,別方面一無所有了嗎?這就是你所講的『最佳可能』嗎?」
  「所以我才想去『銀河圖書館』哪!」
  「先等一下。你說資料中未把它的地點很精確的標示出來。到底資料中還有什麼?」
  「它只標明是在『賽歇爾區域』,而且下面還加了個問號。」
  「好,那麼,詹諾夫,別垂頭喪氣了。那我們就先到『賽歇爾區域』去,我們總會找到『該亞』的!」
《基地邊緣》