第一章 12

很久沒聯繫之後,一天晚上,蘭尼打電話叫米拉出去。她的心雀躍了一下,就像一隻落地太久的鳥兒折斷的翅膀痊癒了,正扇動著翅膀試著飛翔。或許,他願意用她的方式去嘗試——做朋友,保持親密關係,直到她準備好冒險的那一天。她知道,在為他打開門的那瞬間,她,至少是她的身體,是愛著這個身形瘦削、有些笨拙的男人的,她喜歡他那分得很開的淡色眼睛、修長而光潔的手。但此刻他拘謹而禮貌,在車裡沉默不語。

「你好像在生氣?」米拉試探性地問。

「我為什麼要生氣?」他說,語氣裡帶著挖苦的味道,這讓她無言以對。

沉默了好一會兒,她冷靜地問:「那你為什麼給我打電話?」

他並沒有回答。她看著他,只見他嘴唇動了動。

「為什麼?」她追問道。

「我也不知道。」他冷冷地說。

她感到心煩意亂。好像他給她打電話並不情願。除了愛還會因為什麼呢?愛可是超越了單純的慾望的。她想找個安靜的地方,和他好好談談。可他把車開到了「凱利之家」,那是離學校不遠的一個大學生俱樂部,他們常去的地方。粗糙的松木壁板上掛著大學生運動會的優勝錦旗,前部有一個長長的吧檯,後部有幾張桌子和一台留聲機。桌面上鋪著紅格子桌布,房間裡瀰漫著吵鬧的音樂和啤酒的味道。正如平常的週六之夜一樣,這裡擠滿了人,人們把吧檯圍得裡三層外三層。她不喜歡站在吧檯前,蘭尼就異常客氣地帶她到裡面去,幫她脫下外套。等她坐下後,他就到吧檯去買飲料。這裡有一個給客人端酒的酒保,可是人太多了,需要等很久。蘭尼消失在吧檯前的人群中。米拉點燃一支煙,坐在那裡等著。她又抽了一支。去上廁所經過她身旁的男人們會停下來匆匆看她一眼,她感到既難堪又焦急。她想,他一定是遇到熟人了。她朝人群瞥了一眼,卻看不到他的影子。於是她又抽了一支煙。

比夫和湯米從後門進來時,看見她正在抖煙灰。他們走過來,問蘭尼去哪裡了,然後站在她旁邊聊了起來。湯米走到吧檯那裡去,幾分鐘後,拿回一扎啤酒。他和比夫在米拉桌旁坐了下來,她和他們聊著天。她感到舌頭有點兒僵,嘴角還在發抖。等壺裡的啤酒快喝完的時候,蘭尼突然出現了,他端來一杯酒,那是給她的加拿大俱樂部加威酒。他冷冷地看著他的朋友,又看了她一眼,將杯子放在她面前,又僵著步子走回吧檯去了。比夫和湯米面面相覷,又看了看她,三人都不解地聳了聳肩,繼續聊天。

米拉的五臟六腑都在顫抖。她很生蘭尼的氣,但更多的是困惑、不安,甚至有點兒害怕。既然如此,為什麼他一開始要給她打電話?他是故意帶她出來又冷落她的嗎?她憂傷地回憶起類似的許多個晚上他都是這個樣子,但那時總有一群朋友和他們在一起。這一切讓她感到恥辱,這種恥辱感讓她來了勁。去他媽的。她要表現出不在乎,裝出開心的樣子。她會讓自己開心起來的。她變得越來越活潑,她的朋友們也熱情地回應她。

其他人也加入了他們。比夫又拿來一扎啤酒,又為她點了一杯加威酒。她很受感動,因為她知道比夫很窮。她對他笑,他也眼睛發亮地看著她。比夫對她很好,好像她是多麼脆弱又純潔的姑娘;他徘徊在她身邊,保護著她,卻從沒想佔有她。他那憔悴的臉、破舊的外套令她感到難過。她想要給他些什麼。她知道,他是不會懷著邪念接近她的。或許是因為他的跛腳。他是靠拿殘疾人獎學金讀大學的。比夫患過小兒麻痺症,倘若他衣食無憂,他也會是個活潑、有魅力的人,對於女人,他從沒邁出過第一步。因為和他在一起有安全感,所以她敢於愛他。她用微笑傳達給他愛意,他也回她以愛的微笑。湯米目光炯炯地看著她,丹也是。此刻,在喝下了三四扎啤酒之後,他們一起唱起歌來。她正在喝第三杯加威酒,所以到底是第幾扎啤酒,她也數不清了。

她不用再假裝,她真的開心起來,比蘭尼在場時玩得還要開心。蘭尼總讓她覺得自己不屬於這裡,她不應該加入進來,而應該乖乖坐在餐廳角落的椅子上,微笑地看著男人們圍著桌子大吃大喝。她想,是性導致了這個問題。和這些朋友在一起,就不會有性的問題,所以他們可以只做朋友,可以一起尋歡作樂。他們是她的夥伴、她的兄弟,她愛他們。他們互相挽起手臂,圍著桌子唱起了《惠芬普之歌》。

蘭尼並沒有回來。有人開始放音樂。湯米邀請她跳舞,她答應了。他們放的是她喜歡的格倫·米勒[33]的老唱片。唱片一張接一張地放著,有《傷感的旅行》《珍珠項鏈》和《寶貝,外面冷》。她一支接一支地跳著舞,他們則不停地去買啤酒來。桌上放著第四杯加威酒,裡面的冰融化了,杯壁上淌著汗。又有人來了,是一些她不太熟悉的人,但他們在課上見過她,還知道她的名字。他們現在又在放斯坦·肯頓[34]的歌。歌聲就如她的情緒,越來越亢奮,越來越狂野。她在跳舞的時候也注意到,四周沒有別的女孩,在跳舞的女孩只有她一個,而周圍的男孩就像排好隊似的等待著。她想,這好像也沒什麼,因為她一次只和一個人跳舞。

林迪舞是男人的舞蹈。男人們將舞伴用力甩開,拉著她們旋轉,而他們則站在原地不動。這種舞一定是某個不會跳舞的男人發明的。周圍搖擺的人群讓米拉感到眩暈,可她喜歡這種舞。腳步在移動,身體在搖擺,大腦嗡嗡作響,而外面的世界已經消失。她不再想著蘭尼。她是音樂、是舞步,她放縱自己,甚至不必考慮她的舞伴,因為不管舞伴是誰,她都不在乎。她在偌大的舞池裡旋轉,令人眼花繚亂。

一曲結束,比夫突然出現在她身邊,抓住她的胳膊肘,在她耳邊低聲說:「我覺得你該走了。」

她生氣地朝他轉過臉去:「為什麼?」

「米拉,」他聲音急促地說,「好了。」

「我要等蘭尼。」

「米拉。」他的聲音低沉而絕望。她不知所措。

「相信我。」他說。米拉相信他,於是乖乖地跟著他穿過擁擠的人群,從後門走了出去。他們在那兒站了一會兒,然後他急促地說:「我們上樓去吧。」

樓上是比夫、蘭尼和另外兩個男孩共同的房間。她去那裡參加過許多次派對。蘭尼喝醉後,常常是比夫開蘭尼的車送她回家。所以,她一點兒都不覺得緊張。新鮮空氣讓她意識到自己醉得不輕,三杯加威酒已經讓她吃不消,走到樓上後,她倒在了沙發上。

「不行。」比夫說著,指了指臥室。

她很聽他的話,任由他扶她進房間,她知道那是蘭尼的臥室。他扶她輕輕躺下。她躺在床上,感到整個屋子都在旋轉,他輕輕為她蓋上一床毯子,然後走了出去,關上門。她從他擰鑰匙的聲音中聽出了慌亂,但眩暈感讓她非常難受,她強迫自己睡去。

過了一會兒,她漸漸醒過來,依然昏昏沉沉。她似乎聽到了吵鬧聲、喊叫聲、摔門聲,還有爭吵聲。聲音越來越大。她試著坐起來。她依然頭暈目眩,只得半坐著,用手撐著身體。她仔細聆聽,想弄清楚外面發生了什麼事。吵鬧聲越來越近,似乎是往房間這邊過來了。然後她聽到撞擊聲、摔門聲,好像是有人在打架。她一躍而起,朝門口走去,試著打開門。可是門被鎖上了。她只好退回去,坐在床上,脫掉鞋,縮進毯子裡。後來,吵鬧聲平息了,只有幾聲砰砰的摔門聲,然後就徹底安靜下來。她重新試著站起來,打算敲門讓比夫放她出去。突然,門開了,亮光刺得她睜不開眼,門口站著一個人。

「這下你該滿意了吧,賤人!」蘭尼對她吼道。

她眨了眨眼。他摔門而去。她坐在那兒,一個勁兒地眨著眼。又是幾聲摔門聲,然後就安靜下來。門又開了,比夫走了進來,把書桌上的檯燈光線調暗。她眨著眼睛看著他。他走過來,坐在她旁邊的床上。

「出什麼事了?」

他的聲音很微弱,簡直不像是他的聲音。他說話拐彎抹角,她不明白他想要表達什麼。她問他一些問題,他也總是迴避。可她不依不饒,最後,她終於明白了。他說,是因為跳舞,還有蘭尼把她一個人留下。全是蘭尼的錯,他是個渾蛋。所以,那些小伙子理解錯了,這不怪她,他們不像比夫那樣瞭解她,不知道她的天真——他把這種天真稱為「純潔」。所以……

「所有人嗎?」她毛骨悚然地問。

他嚴肅地點了點頭。

她腦子裡一陣翻騰。他們打算怎麼幹呢?「一個一個來?」她問他。

他厭惡地聳聳肩。

她把手搭在他的肩上,說:「比夫,你剛才把他們都打跑了?天哪!」

他是那麼瘦弱,體重比她還輕。「不要緊。不是真打,就是推推搡搡而已。沒傷著人。」他站起來說,「我送你回家,我有蘭尼的車鑰匙。」

他已經盡力不讓她知道真相,好像只要她不知道,事實就沒有那麼醜陋。但這也是徒勞。他滿懷同情地開車送她回家,一路沉默。她對他滿懷感激之情,不僅因為他為她所做的一切,也因為他的為人,可她說不出口。她小聲咕噥著一再地感謝他,除此之外,再不知說什麼好。她走回樓上自己的臥室,倒在床上,很快睡死過去。她一連睡了十四個小時。第二天她也沒有起床。她對母親說身體不舒服。週日一整天,她都躺在床上。

《醒來的女性》