第七章

我以前從未聽過「女郎屋」這個詞;所以第二天晚上,當阿姨把針線盤打翻在門廳的地板上、叫我幫忙清理乾淨時,我就問她:

「阿姨,什麼是女郎屋?」

阿姨沒有回答,只是繼續繞著一卷線。

「阿姨?」我追問。

「這是初桃最終要去的一種地方,假如她遭到報應的話。」

她看來是不想再多說什麼,所以我別無選擇,只得問到這兒。

當然我的問題並沒有得到回答;但是我卻感覺到佐津遭受的苦難可能比我還要多。所以我開始思考一旦下次有了機會,我怎麼才能偷偷跑到宮川町這個地方去。不幸的是,我因為毀壞豆葉的和服而受到的懲罰之一就是關在藝館內五十天不准出去。我被允許在南瓜的陪同下去學校上課,但不再讓我外出辦事了。我估計只要我想,可以隨時衝到門外去,但是我腦子很清醒,不會去做如此愚蠢的事情。首先,我不知道如何才能找到辰義這個地方。更糟的是,一旦我被發現失蹤了,藝館就會派別宮先生或其他某個人去找我。就在幾個月前,隔壁藝館的一個女僕逃跑了,他們第二天早晨就把她抓了回來。接下去的幾天裡,他們狠狠地揍她,她被打得又哭又嚎,聽著就讓人覺得恐怖。有時我不得不用手指塞住耳朵,以隔絕她的哭聲。

我覺得自己別無選擇,只能等待五十天的監禁期結束。與此同時,我努力尋找辦法報復初桃和奶奶對我的殘忍行為。我報復初桃的辦法是,每當我給派去清理庭院裡踏腳石上的鴿子糞時,我都會把刮下的鴿子糞收集起來,然後將它們拌進初桃的面霜。她的面霜裡本來就含有夜鶯糞,所以我想摻進去的鴿子糞可能也不會對她造成什麼傷害,但這的確能給我帶來滿足感。我報復奶奶的辦法是,用清潔廁所的抹布擦拭她睡袍的反面;看見她困惑地聞著睡袍卻不把它脫下來,我覺得非常高興。不久,我發現廚娘也因為和服事件而自作主張地懲罰我——雖然並沒有人吩咐她這麼做——她擅自大量削減了我每月兩次的魚乾供應量。我想不出怎樣報復她,直到一天我看見她拿著一根木槌在走廊裡追一隻老鼠。原來她比貓更仇視老鼠。所以我把主樓基座下的老鼠屎掃出來,撒在廚房各處。有一天,我甚至還用筷子在米袋底部戳了一個洞,這樣一來,她為了搜尋老鼠的痕跡,就不得不把櫥櫃裡的東西全都翻出來。

一天晚上我熬夜等初桃回家時,聽見電話鈴響了,過了一會兒,洋子出來上樓去了。她回來時抱著初桃的三味線,然後把琴拆卸開來裝進漆琴盒裡。

「你得把這個送到美津木茶屋去。」她對我說,「初桃打賭輸了,不得不用三味線演奏一曲。我不知道她是怎麼了,但她不願意用茶屋提供的琴。我想她準是在拖延時間,因為她已經有好幾年沒碰過三味線了。」

洋子顯然不知道我正在被藝館關禁閉,這倒也不奇怪。她很少被允許離開女僕房,以防她漏接任何一個重要的電話,所以無論哪方面,她跟藝館的生活都沒有什麼關係。我從她手裡接過三味線,她則穿上和服外衣準備下班。她向我說明了怎麼去美津木茶屋後,我在門口穿上鞋子,內心因為緊張而隱隱作痛,生怕有人會來阻止我出門。南瓜和女僕們——以及三個老女人——都睡著了,洋子幾分鐘後就要走了。看來尋找我姐姐的機會終於來了。

我聽見天上響起打雷的聲音,空氣中已經可以聞到雨水的氣味。所以我急急忙忙在街上走著,與一群群的男人和藝伎擦身而過。他們中有些人向我投來詫異的目光,因為在那個年代祇園裡有一些男人和女人靠運送三味線為生,他們通常歲數都比較大,反正肯定不會有小孩子從事這個行當。要是經過我身邊的路人中有人以為我偷了那把三味線後正在逃跑,我也不會覺得驚訝。

我到達美津木茶屋時,雨開始下起來;可是茶屋的入口實在是太考究了,弄得我都不敢邁步走進去。門廊裡掛的小簾子後面是柔和的橙色牆壁,上面還有黑色的木頭裝飾。在一條磨光的石頭小徑的盡頭立著一隻巨大的花瓶,裡面插著一把彎彎曲曲的楓樹枝條,枝條上掛滿了燦爛的紅色霜葉。最後我鼓足勇氣,撩開簾子走了進去。花瓶附近,寬敞的大門朝一邊開著,裡面的地面上鋪著略經打磨過的花崗石。我記得自己被震住了,因為到此為止我所看見的還不是茶屋的入口,而只是通往入口的小徑。美津木茶屋極其雅致——當然茶屋理應如此;我之前並不知道這間茶屋,沒想到我第一次去茶屋便有幸去了全日本最高級的茶屋之一。你知道嗎,茶屋其實不是喝茶的地方,而是男人們找藝伎尋歡的場所。

一踏進入口,我前面的門就打開了。門裡面,一個年輕的女僕跪在被抬高過的地上俯視我;她一定是聽見了我的木屐敲在石頭小徑上的聲音。她穿著一件美麗的深藍色和服,上面有一些簡單的灰色圖案。一年之前,我會把她當成這樣一座豪宅的年輕女主人,但現在我已經在祇園呆了幾個月,所以立刻就能從她穿的和服上識別出她的身份——雖然她這身和服比養老町的任何東西都要漂亮——但是對一名藝伎或一個茶屋的女主人來說,這套和服就顯得太過樸素了。當然除此之外,她的髮型也比較簡單。不過,她的穿著打扮依然遠比我考究,所以她用鄙視的眼光俯視著我。

「到後面去。」她說。

「初桃要求——」

「到後面去!」她重複了一遍,不等我回答便關上了門。

此時雨下得更大了,所以我只能沿著茶屋邊的一條窄道朝後面跑去。跑到茶屋後面的入口時,後門就打開了,剛才的那個女僕跪在那裡等我。她沒說一個字,只是把我抱著的三味線盒拿了過去。

「小姐。」我說,「我能不能問一下?……您能告訴我宮川町區在哪裡嗎?」

「你為什麼想去那裡?」

「我必須去拿一些東西。」

她奇怪地看了我一眼,但還是告訴我沿著河邊一直走,走過南伊豆劇院後就到宮川町了。

我決定站在茶屋的屋簷下等雨停了再走。我站在那兒東張西望,發現透過身旁的柵欄可以看見這座建築物的一翼。我把眼睛貼到柵欄上,看見美麗的花園盡頭有一扇玻璃窗,窗戶裡面是一間漂亮的榻榻米房,整個房間都浸浴在橙黃色的燈光中,一群男人和藝伎圍坐在一張桌子旁,桌上散亂地擺著一些清酒杯和幾杯啤酒。初桃也在那裡,一個睡眼惺忪的老男人似乎正在講一個故事。初桃被什麼事情逗樂了,但顯然不是因為那個老男人在說的事情。她一直在看另一個背朝我的藝伎。我不禁想起了自己上一次跟田中先生的小女兒偷看一間茶屋的經歷,心情開始沉重起來,我在父親死去的親人墳前也體會過同樣的沉重感——彷彿大地在把我往下拉向它。一個念頭浮現在我的腦海裡,它越漲越大讓我無法忽略它。我想擺脫它;可無力阻止這個念頭佔據我的腦海,就像風沒有辦法自己停下來一樣。我往後退了幾步,跌坐在門口的石階上,背靠著門開始大哭起來。我不能不想到田中先生。他把我從父母身邊帶走,把我賣給藝館當奴隸,把我姐姐賣到一個更糟糕的地方。我還把他當成好人。我覺得他是那麼有教養,那麼見過世面。我真是一個愚蠢至極的孩子!我下定決心以後永遠不回養老町。如果我回去的話,那也只是為了告訴田中先生我有多恨他。

當我終於站起來、用身上的濕袍子擦乾眼淚時,大雨已經變成濛濛細雨了。小巷地面上的鋪路石在燈籠的光芒下閃爍著金光。我穿過祇園的富永町區,走回南伊豆劇院,劇院巨大的鋪瓦屋頂讓我想起別宮先生把佐津和我從火車站帶出來的那天所見到的一座宮殿。美津木茶屋的女僕叫我沿著河邊一直走,走過南伊豆劇院後再往前走,但是沿河的路在劇院這裡就打住了。所以我改走劇院後面的路。走過幾個街區後,我發現自己到了一個沒有路燈、也幾乎沒有人的區域。當時我不知道,街上空無一人主要是由於經濟大蕭條;在其他時期,宮川町可能比祇園還要熱鬧。那個夜晚,它在我眼裡是一個悲悲切切的地方——我確實認為它始終是一個令人傷心的地方。這裡建築物的木質外觀跟祇園差不多,但是這個地方沒有樹,沒有可愛的白川溪,也沒有漂亮的門徑。唯一的光亮來自敞開的門廊裡的電燈泡,燈下幾個老女人坐在凳子上,她們身邊的街道上常站著兩三個我看著像藝伎的女子。她們身上穿的和服,頭上戴的髮飾都與藝伎類似,但她們的寬腰帶是在前面打結,而不是在後面。我之前從未見過這樣的腰帶系法,也不明白它的含義,但這其實是妓女的標誌。要是一個女人整晚都要不時解開又繫上腰帶,那麼再一次次在背後系結就太麻煩了。

虧得這些女人裡有一個幫了我,我在一條總共只有四幢房子的死胡同裡找到了辰義女郎屋。這四幢房子的大門附近都掛著招牌。我無法形容自己看見「辰義」這塊牌子時的感受,可我要說我身體的每一寸都由於興奮而隱隱作痛,覺得自己激動得快爆炸了。在「辰義」的門口,一個老女人坐在凳子上在跟巷子對面一個年輕許多、也坐在凳子上的女人聊天——但實際上都是老女人一個人在講,她向後靠在門框上,灰色的袍半敞著,一雙穿著草履的腳伸在外面。她穿的草履是用稻草編成的,製作粗糙,你可能在養老町見過差不多的草履,這種鞋子跟初桃配著和服穿的上過漆的漂亮草履完全不同。此外,這個老女人沒有穿光滑的絲綢襪子,而是光腳穿著鞋子。她的腳指甲也沒有修剪整齊,可她還是把腳伸在外面,就好像她以此為榮,巴不得別人能注意到她的腳似的。

「只要再過三個星期,你知道吧,我就不會回來了。」她在說,「女主人以為我還會回來,但我不會的。我的兒媳婦會照顧我,你知道。她不聰明,可幹活很賣力。你見過她嗎?」

「就算見過,我也不記得了。」對面的年輕女人說,「有個小姑娘在等著跟你說話。你沒看見她嗎?」

聽到這話,老女人才看了我第一眼。她沒說什麼,只是點了一下頭向我表示她在聽。

「抱歉,夫人。」我說,「您這兒有一個名叫佐津的女孩子嗎?」

「我們這裡沒有叫佐津的。」她說。

這使我十分震驚,不知道還能說什麼;但是無論如何,老女人突然變得很警惕,因為一個男人正走過我朝大門走來。她半站起來,把手放在膝蓋上對他鞠了好幾次躬,對他說:「歡迎光臨!」男人走進去後,她重新坐回凳子上,又把腳往外一伸。

「你為什麼還站在這裡?」老女人對我說,「我已經告訴過你我們這裡沒人叫佐津了。」

「不,你們那裡有一個佐津。」對面的年輕女人說,「你們的雪代,我記得她原來的名字就是佐津。」

「那也有可能。」老女人回答,「但我們沒有這個女孩要找的佐津。我可不想無緣無故給自己找麻煩。」

我不知道她這麼說是什麼意思,直到那個年輕的女人咕咕噥噥地說我看上去像是一文錢都沒有。她說得沒錯。一文錢——價值只有一元錢的百分之一——當時依然被普遍使用,儘管一文錢都不夠從小販那裡買一隻空杯子。自從來到京都,我的手裡就再也沒有拿過任何一枚硬幣。藝館打發我出門採購時,我也都是讓店家把東西記在新田藝館的賬上。

「如果你想要錢。」我說,「佐津會給你的。」

「她為什麼會替你付錢?」

「我是她的妹妹。」

她朝我招招手;我走近她時,她拉住我的手臂,讓我轉過身。

「瞧瞧這個小姑娘。」她跟巷子對面的女人說,「她看上去像雪代的妹妹嗎?假如我們的雪代也跟這個一樣漂亮,我們早就成了城裡生意最紅火的女郎屋了。你是一個騙子,肯定是這麼回事。」一邊說,她把我從門口往巷子裡推。

我必須承認我嚇壞了。但事已至此,儘管害怕,我的決心還是佔了上風;我肯定不會僅僅因為這個女人不相信我就離開。於是我轉過身朝她鞠了一躬,對她說:「如果我看起來像個騙子,我很抱歉,夫人。但我不是騙子。雪代是我的姐姐。要是您行行好去告訴她千代在這裡,她會支付您要的酬勞。」

這肯定是我應該說的話,因為她最後轉過去跟巷子對面的年輕女人說:「你起來替我跑一趟吧。你今晚不忙。此外,我的脖子不舒服。我留在這裡,看守這個姑娘。」

年輕女人從凳子上站起來,穿過小街走進「辰義」。我聽見她爬上裡面的樓梯。最後她下樓回來了,說:

「雪代有一個客人在。等他完事了,有人會叫她下來。」

老女人打發我蹲到大門另一邊的暗處,這樣就沒人會看見我了。我不知道過了多久,可是我越來越擔心藝館裡會有人發現我不見了。儘管我有離開的借口,媽媽還是一樣會對我發火;但是我沒有借口在外面逗留。終於一個用牙籤剔著牙的男人走了出來。老女人站起來鞠躬並感謝他的光臨。接著,我聽見了自來京都以後最令人高興的聲音。

「您找我嗎,夫人?」

那是佐津的聲音。

我從地上彈起來,衝到她站著的門廊裡。她的皮膚很蒼白,幾乎呈灰色——儘管也有可能是因為她穿了一件亮黃色與紅色相間的和服。她的嘴唇上塗著鮮亮的口紅,就跟媽媽用的那種一樣。她的腰帶也是在身體前面打結,同我在來時路上所見的那些女子相仿。我看見她後大大鬆了一口氣,興奮不已,忍不住衝到她的懷裡;佐津也哭了出來,接著她用手摀住了嘴。

「女主人會對我生氣的。」老女人說。

「我馬上回來。」佐津告訴她,然後又消失在「辰義」裡。片刻之後,她回來了,在老女人手裡扔了幾枚錢幣,老女人叫她把我帶到一樓空著的房間裡去。

「假如你聽見我咳嗽。」她補充道,「那意思就是說女主人來了。好了,你快點吧。」

我跟著佐津進了「辰義」昏暗的入口大廳,裡面的燈光更接近棕色而非黃色,空氣裡有一股汗酸味。樓梯下面有一扇脫出軌道的移門。佐津將它拽開,我們進去後她又費了好大的勁把它拉上。我們站在一個很小的榻榻米房內,屋內只有一扇紙糊的窗戶。從窗外透進來的光線足夠讓我看見佐津的輪廓,但我看不見她的容貌。

「噢,千代。」她說,然後她伸出手來抓自己的臉。或者說最後我以為她在抓自己的臉,因為我看不清楚。過了一會兒我才明白她是在哭泣。這之後,我也無法控制自己的淚水。

「太對不起了,佐津!」我對她說,「全是我的錯。」

在黑暗中,我們跌跌撞撞地朝對方走去,最後終於抱在了一起。我發現自己腦子裡唯一的想法就是她怎麼變得這麼消瘦。她撫摸我頭髮的方式讓我想起了母親,這引得我淚水漣漣,彷彿自己置身水下。

「安靜點,小千代。」她對我耳語道。她的臉與我貼得是如此近,她說話時我可以聞到她嘴裡有一股刺鼻的氣味。「要是女主人發現你在這裡,我就會挨一頓打。為什麼你過了這麼久才來?」

「哦,佐津。我非常抱歉!我知道你來過我的藝館……」

「幾個月之前。」

「在那裡跟你說話的女人是一個怪物。她拖了很久才把你的留言告訴我。」

「我必須逃走,千代。我再也不能在這個地方呆下去了。」

「我跟你一起走!」

「我在樓上的榻榻米墊子下面藏了一份火車時刻表。只要有機會,我就偷一點錢。我有足夠的錢擺平岸野太太。每一次有女孩子逃跑,她都會挨打,所以她是不會放我走的,除非我先付錢給她。」

「岸野太太……她是誰?」

「就是在前門口的那個老太太。她要離開這兒了。我不知道誰會接替她的位置。我再也不能等了!這是一個可怕的地方。決不能留在這樣的地方,千代!你現在最好走吧。女主人隨時都可能來這兒。」

「但等一等。我們什麼時候逃跑呢?」

「在那邊的角落裡等著,不要出聲。我必須上一次樓。」

我照她說的做。她走開的那段時間,我聽見前門口的老女人招呼了一個男人,然後我頭上的樓梯上響起了這個男人重重的腳步聲。很快,又有人下樓來,門給拉開了。一瞬間我張皇失措,但只不過是佐津回來了,她臉色蒼白。

「星期二。我們在星期二深夜逃跑,距離現在還有五天。我必須回樓上去了,千代。有一個男人來找我。」

「但等一等,佐津。我們在哪裡碰頭?什麼時間?」

「我不知道……凌晨一點吧。可我也不知道該在哪裡碰頭。」

我提議我們在南伊豆劇院附近會合,但佐津認為那會使人們不費吹灰之力就找到我們。最後我們說好在河對面,正對劇院的地方見面。

「我現在必須走了。」她說。

「可是,佐津……要是我脫不開身怎麼辦?或者我們沒碰上怎麼辦?」

「一定要到那裡,千代!我只會有一次機會。趁女主人還沒回來,你現在必須走了。要是她在這裡抓到你,我可能就再也沒辦法逃走了。」

我有太多的事情想跟她說,可她把我帶到走道上,然後奮力關上我們身後的門。我本想目送她上樓,但剎那間,大門口的老女人便拽著我的胳臂,把我拉到黑暗的街上去了。

我從宮川町跑回來,發現藝館同我離開時一樣平靜,才鬆了一口氣。我悄悄地走進去,在光線昏暗的門廳裡跪下,用袍子的袖子擦去額頭和脖子上的汗水,盡量調整好呼吸。既然沒被人抓住,我的心情也開始平靜下來,可正在這時,我望著女僕房的門,發現門開著一條剛夠伸進胳膊的縫,頓時覺得渾身發冷。沒有人會讓門這樣開著。除非天氣炎熱,房門通常都是關緊的。此刻,我注視著房門,確信自己聽見裡面有窸窸窣窣的聲音。我希望那是一隻老鼠弄出的聲響;因為如果不是老鼠,那就又是初桃和她的男朋友。我開始後悔自己去了宮川町。我是真的後悔,我真希望存在奇跡,那時間就會在我的懇求下自動倒轉回去。我站起來,躡手躡腳地走到泥土走廊上,擔心讓我感覺有點頭暈,喉嚨幹得像一塊佈滿灰塵的地板。到了女僕房的門口,我把眼睛湊到門縫上偷看裡面的情況。我沒辦法看清楚,因為天氣潮濕,洋子那天晚上早早就在地板上的火盆裡燒起了炭,此時火盆內只剩下一點點微弱的火光,在那樣黯淡的光線裡,有一樣白白的小東西在蠕動。我看見它差點尖叫起來,因為我肯定它是一隻老鼠,正搖晃著腦袋啃什麼東西。讓我感到恐怖的是,我竟然還可以聽見它嘴裡潮濕的咂吧聲。它看上去像是站在什麼東西的頂部,我不能分辨出那是什麼東西。朝我伸著的東西我以為是兩捆布,我感覺老鼠似乎是爬到了它們之間啃咬,弄得兩捆布分別朝兩個方向倒去。它一定是在吃洋子留在屋裡的東西。我害怕它會通過門縫跑到走廊上來,當我正想關上門時,我聽見了一聲女人的呻吟。然後在老鼠呆著的地方突然抬起了一個腦袋,初桃正直勾勾地盯著我看。我從門口往後跳了一步。原來我所看到的那兩捆布竟是她的腿。也根本沒有什麼老鼠,我看到的老鼠其實是她男朋友伸在衣袖外面的一隻白手。

「門外是什麼?」我聽見她男朋友的聲音。「有人在那裡嗎?」

「沒事。」初桃小聲答道。

「有人在那兒。」

「沒有,根本沒有人。」她說,「我以為自己聽見了什麼動靜,但其實沒有人在外面。」

我毫不懷疑初桃看見我了,但她顯然不想讓她的男朋友知道。我趕緊回到門廳裡跪下,整個人抖得厲害,彷彿剛才差點被一輛車子壓到似的。女僕房裡的呻吟聲和噪音又持續了一會兒,然後才停止。最後當初桃和她的男朋友步出房間來到走廊裡時,她的男朋友直盯著我看。

「那個前廳裡的女孩子。」他說,「我進來的時候,她不在那裡。」

「哦,別去管她。今晚她是一個壞姑娘,她不應該離開藝館的,然而她卻跑出去了。我過會兒再跟她算賬。」

「那麼確實有人在那裡偷看我們嘍。為什麼你要對我說謊?」

「康一君。」她說,「您今晚的情緒真是糟糕!」

「你看見她一點兒也不驚訝。你知道她整晚都在那兒。」

初桃的男朋友大步走到前面的門廳,走到大門口前他停下來怒氣沖沖地瞪了我一眼。我兩眼盯著地板,可我可以感覺到自己的臉漲得通紅。初桃急急地越過我跑去幫他穿鞋子。我聽見她用一種幾近哀求的聲音懇求他,我之前從未聽她這樣對別人說過話。

「康一君。」她說,「請冷靜下來。我不知道您今晚是怎麼了!明天再來吧……」

「我明天不想見你。」

「我討厭您讓我等這麼久。我會去您說的任何地方見您,哪怕在河底見面也行。」

「哪裡我都去不了。我老婆把我看得實在是太緊了。」

「那就再來這裡吧。我們還有這間女僕房——」

「是的,要是你喜歡偷偷摸摸並被人偷看的話!就讓我走吧,初桃。我想回家。」

「請不要生我的氣,康一君。我不知道您為什麼會變成這樣!告訴我您還會再來,即使不是明天就來。」

「總有一天我將不會再來。」他說,「我始終都跟你這麼說。」

我聽見外面的大門打開,又關上;過了一會兒,初桃回到前廳,站在那裡茫然地望著走廊。最後,她轉向我,擦擦潮濕的眼睛。

「好吧,小千代。」她說,「你去見了你那個丑姐姐,是嗎?」

「請原諒,初桃小姐。」我說。

「之後你又回到這裡偷看我!」初桃說這句話的聲音實在是太大了,把一個年長的女僕都吵醒了,她用手肘支起身子看著我們。初桃對她喊道:「回去睡覺,你這個愚蠢的老女人!」女僕搖搖頭,又躺下了。

「初桃小姐,您讓我幹什麼我就幹什麼。」我說,「我不想給媽媽知道,給自己惹麻煩。」

「我讓你幹什麼你當然就得去幹什麼。這可用不著討價還價!你已經惹麻煩了。」

「我必須出去給您送三味線。」

「那是一個多小時前的事情了。你去找你姐姐了,還定下計劃要跟她一起逃跑。你以為我是笨蛋嗎?接著你又回到這裡偷看我!」

「請饒恕我。」我說,「我不知道您在那裡!我還以為那是——」

我想告訴她我以為自己看見了一隻老鼠,但我想她不會樂意接受我的解釋。

她注視了我一會兒,然後上樓回她自己的房間去了。當她再度下樓來時,手裡攥著些東西。

「你想和你姐姐一起逃跑,是不是?」她說,「我認為那是一個好主意。你越快離開藝館,對我越有好處。有些人認為我沒有同情心,可那不是真的。想到你和那頭肥母牛逃跑後要在這個世界上的某個地方孤零零地謀生,真是挺讓人感傷的!你越快離開這裡,對我來說越好。站起來。」

我站起來,儘管我害怕她會對我做什麼事情。無論她手裡攥的是什麼東西,她是想把它塞到我袍子的腰帶下面;可當她朝我走來時,我卻往後退開了。

「瞧。」她說著攤開手掌。原來她手裡握著若干張疊起來的鈔票——我還從來沒有見過這麼多錢,雖然我並不知道到底有多少。「我從房間裡拿了這些來給你。你不需要感謝我。就拿著吧。你離開京都就算是報答我了,那樣我就再也不用看見你了。」

阿姨跟我說過永遠不要相信初桃,即使她說要幫助我。當我提醒自己她有多麼恨我時,我意識到她根本不是真要幫助我;她是在幫她自己除掉我。她將手伸進我的袍子裡,把鈔票塞到腰帶下面,我站在那兒沒有動。我感覺到她光滑的指甲劃過我的皮膚。她把我轉過去,替我重新綁緊腰帶,這樣錢就不會滑出來了,然後她做了一件最奇怪的事情。她又把我轉過去面朝她,開始用手撫摸我腦袋的一邊,她看我的眼神幾乎就像一個母親。初桃突然對我很仁慈,這實在是非常古怪,我覺得就像是一條毒蛇纏上我的身體,接著又像一隻貓那樣在我身上擦來擦去。我還沒弄明白她在做什麼,她又將手指插進我的頭髮裡,碰到了我的頭皮;突然她憤怒地咬緊牙關,抓住我的一把頭髮,把它往一邊猛拉,我痛得跪倒在地,大哭起來。我無法理解所發生的一切;可初桃很快又把我拉了起來,亂揪著我的頭髮把我拖上樓。她憤怒地衝我大喊,我拚命高聲尖叫,假如我倆把整條街上的人都吵醒了,我也不會有絲毫驚訝。

當我們登上樓梯的頂端,初桃就猛敲媽媽的房門,大聲喊她。媽媽很快打開了門,她繫著腰帶,看上去非常生氣。

「你們兩個是怎麼回事!」她說。

「我的珠寶!」初桃說,「這個蠢丫頭!」說到這裡,她就開始打我。我什麼也做不了,只能在地板上縮成一團哭叫著求她停手,最後媽媽還是想辦法制止了她。這時,阿姨也趕到了樓梯口。

「哦,媽媽。」初桃說,「今天晚上我在回藝館的路上,我想我是看見了小千代在巷子盡頭和一個男人說話。我沒當回事,因為我還以為不可能是她。她根本是不准離開藝館的。可當我上樓走進我的房間時,我發現我的首飾盒裡面亂七八糟,我又衝下樓,恰好看見千代把什麼東西交給那個男人。她想逃跑,但被我抓住了。」

媽媽一言不發盯著我看,沉默了很長時間。

「那個男人逃走了。」初桃繼續說,「但我認為千代可能把我的一些首飾賣了籌錢。她正打算從藝館逃走,媽媽,這是我的看法……可我們一直對她那麼好!」

「行了,初桃。」媽媽說,「夠了。你和阿姨去你的房間查清楚少了什麼。」

一旦只剩下我和媽媽兩個人,我就跪在地板上抬頭看著她,小聲說道:「媽媽,那不是真的……初桃剛才和她的男朋友在女僕房裡。她因為什麼事情生氣了,於是將火發在我的身上。我沒有從她那裡拿過任何東西!」

媽媽沒有說話。我甚至不能肯定她聽到了我說的話。很快初桃就從房間裡出來說她少了一隻裝飾腰帶正面用的別針。

「我的翡翠別針,媽媽!」她反覆說這句話,還邊說邊哭,就像一個好演員。「她把我的翡翠別針賣給那個可怕的男人了!那是我的翡翠別針!她以為她是誰啊,竟然從我那裡偷了這樣一件東西!」

「搜這個姑娘的身。」媽媽說。

約莫六歲時,我曾見過一隻蜘蛛在房子的角落裡織網。蜘蛛的網還沒有結好,就有一隻蚊子直飛進它的網裡被困在那裡了。起初,蜘蛛看也不看蚊子,只是繼續織它的網;一直等它全部織好後,它才移動纖細的足尖爬過去把可憐的蚊子刺死。我坐在木地板上看著初桃向我伸出她纖細的手指,我知道自己是掉入了她為我設下的陷阱。我無法解釋自己腰帶下面的現金的來源。當她把錢抽出來時,媽媽從她手裡接過錢點了一下數目。

「你這個蠢貨,一隻翡翠別針才賣了這點錢。」她對我說,「何況你將要還的錢比這還要多得多。」

她把錢塞進她的睡袍,然後對初桃說:

「今晚你把一個男朋友帶到藝館了。」

這話讓初桃驚得往後退了一步;但她還是毫不猶豫地回答說:「您怎麼會這麼想,媽媽?」

談話停頓了好一會兒,接著媽媽對阿姨說:「握住她的胳膊。」

阿姨握住初桃的胳膊並從後面抱住她,媽媽則掀開了初桃大腿處的和服。我以為初桃會反抗,可她沒有那麼做。她只是冷冷地看著我,媽媽翻開她的裹布,將她的雙膝分開,然後把手伸進她的兩腿之間,當媽媽把手拿出來時,她的指尖是濕的。她把手指相互搓了一會兒,接著又用鼻子聞聞它們。這之後,她把手縮回來,搧了初桃一記耳光,在初桃的面孔上留下一道濕痕。

《藝伎回憶錄》