当前位置: 天涯书库 > 艺伎回忆录 > 注释

注释

[1]指东方流行的五行(金、木、水、火、土)命理。

[2]日本有请出家人给死者请法号的习俗,法号又称戒名或法名。

[3]日本传统乐器。原来是与江户时代的歌舞伎和木偶戏一道使用的,由共鸣箱和带有三根线的琴杆组成。

[4]一种产于热带海区的大型食用鱼。

[5]市村羽左卫门,日本歌舞伎演员,艺名今传至十七代,剧团名橘屋,历代均为市村座的座主。

[6]日式床垫。

[7]日本企业领导人称谓中,“会长”指董事长,“社长”指总裁。

[8]茶筅是茶道中的必需用品,主要在茶道中起搅拌、抽抖作用,一般为竹质。

[9]日本交通公社是日本最大的旅行社。

[10]一种给裁缝插针用的小垫子。

[11]失去主人的武士被称为“浪人”。“四十七个浪人”即著名的“忠臣藏”故事。江户时代中期,浅野家第三代传人长矩刺伤吉良上野介,因而全家遭斩,领地被没收。1702年,为了替剖腹自尽的君主复仇,四十七名家臣攻打吉良宅府,杀死吉良上野介后也剖腹自杀。当年,四十七人之首领大石内藏助即栖身一力亭茶屋谋划复仇计划。

[12]“小百合”在原著书中为Sayuri,是“小百合”这个日本女子常用名字的译名,不过《艺伎回忆录》日文译者小川高义根据作者对三个字的解释,并与作者阿瑟·高顿核实后,将Sayuri译为佐酉理,“酉”字除了指生肖中的“鸡”,字形还像酒器,用在艺伎名字里很恰当。但由于“小百合”之名流传甚广,本书统一译为“小百合”。

[13]日本黄历中以“大安、友引、先胜、赤口、先负、佛灭”标明吉凶,总称“六曜”,其中“大安”即黄道吉日。

[14]土俵是作相扑摔跤场用的土墩。

[15]藤壶:一种附在岩石或船底上的甲壳动物。

[16]一种农民用来赶鸟的工具。

[17]相扑获胜技巧的一种,指猛推对方,使其摔出绳圈,跌落在观众席的第一排。

[18]指初夜权。

[19]系衣带之前使用,以防衣服走样。

[20]友禅是和服织锦的一种染画法,分为加贺友禅和京友禅,前者发源于加贺地区,后者流行于京都。

[21]卡巴莱,有歌舞或滑稽短剧等表演助兴的餐馆或夜总会。

[22]十二单是日本平安时代贵族妇女的一种服装,一般由五到十二件单衣组合而成。