第21節


「什麼事兒?」我突然確信她要跟我提分手,要讓這絕美的瞬間蕩然無存。
「上個月我媽帶我去看醫生了。她說她不管我們之間是不是認真的,這不關她事,不過她要我照顧好自己。她就是這麼說的。『你就跟醫生說你月經不調而且痛經,需要買那個,』她說,『醫生看到是我陪你來的,就沒事兒了。』」
我大概是有點兒遲鈍,所以她照我胸口來了一拳。
「說的是避孕藥,你個笨蛋。口服的那種。現在是安全期,因為我吃藥後來過一次月經了。我一直在等一個正確的時機,如果這還不算的話,那就不可能有更合適的了。」
她看著我,眼裡閃著光。突然低下眼睛,咬著嘴唇。
「不過……不過你別忘乎所以,好嗎?想著我,溫柔點兒。我好怕。卡蘿爾說第一次痛死人。」
我們脫去彼此身上的衣服——終於一絲不掛——頭上的積雲散去,太陽穿透下來,潺潺水聲就開始消失不見了。她的胳膊和腿上有曬痕,身上其他地方卻白如初雪。她下面是純金色的毛,沒有隱藏她的私處,反而著重渲染了出來。角落裡有個老床墊,那處的屋頂還完好——看來我們不是第一個用這小屋來做這事兒的人。
「噢,天哪!」
「疼嗎?阿斯特麗德,疼不疼——」
「不疼,感覺棒極了。我想……你可以做了。」
我做了。我們倆做了。
那是我們愛的夏季。我們在好些地方做過——一次是在西塞羅拖車屋諾姆的房裡,我們把他的床搞塌了,後來重新給他裝好——但大多數是在天蓋的小屋裡。那就是我們倆的地方,我們把名字寫在一面牆上,牆上還有別人的名字,不下半百。不過再沒有遇到過一場雷暴。那年夏天再沒有過。
那年秋,我去了緬因大學,阿斯特麗德去了波士頓的薩福克大學。我將這視作短暫的分別——我們假期會見面,在將來一個模糊不清的時間點,我們各自拿到了學位,就會結婚。自那之後,我瞭解到了一些兩性之間的根本區別,其中之一就是:男人喜歡假定事情,女人往往不會。
雷暴雨那天,我們開車回家時,阿斯特麗德說:「我很高興第一次給了你。」我跟她說我也是,卻完全沒有深想她的潛台詞。
並沒有分手的大場面。我們只是漸行漸遠,如果說這種疏離是有人策劃的,那這個人就是迪莉婭·索德伯格,阿斯特麗德那漂亮的、話不多的媽媽,她言行舉止總是那麼親切可人,但看我的時候總像店主在端詳一張可疑的20美元鈔票。也許沒問題,店主琢磨著,不過就是……就是有什麼地方不對勁兒。如果阿斯特麗德懷了孕,我之前對未來的假定可能就會成真。嘿,沒準兒還快活得很:生三個娃,能停兩輛車的大車庫,後院建游泳池,還有別的。但我不這麼看。頻繁演出——還有那些總往搖滾樂隊上湊的女生——會導致我們分手。回看過去,不得不說迪莉婭·索德伯格的懷疑不是沒有根據的。我確實是張偽鈔,我逼真得足以在很多地方過關,但她那家店不認。
跟「鍍玫瑰」也沒有什麼散伙的大場面。我第一個週末從奧羅諾回到家,我週五晚跟樂隊在美國退伍軍人協會演出,週六在北康韋的摩托酒吧又演了一場。我們的表現一如既往,現在每場能收穫150美元了。我記得我還在《舞起你的搖錢樹》中唱主音,那段豎琴獨奏也彈得不錯。
不過等我感恩節回來的時候,我發現諾姆招了個新的節奏吉他手,樂隊也改名為「諾姆騎士團」了。「對不起,哥們兒,」他邊說邊聳聳肩,「太多演出機會等著,我們三個人玩不來。架子鼓、貝斯、兩把吉他——搖滾就是這樣。」
「沒事兒,」我說,「我懂。」我真懂,因為他說得沒錯。八九不離十吧。架子鼓、貝斯、兩把吉他,什麼玩意兒都是E打頭的。
「我們明晚在溫斯羅普的小野馬演出,你要是想來坐坐的話就來,算是特邀吉他手之類的?」
「還是算了。」我說道。我聽說過那個新的節奏吉他手。他比我小一歲,但已經彈得比我好了;他那手點彈技巧簡直瘋了。而且不去表演也就表示我週六晚可以跟阿斯特麗德一起過了。我的確是跟她一起過的。我懷疑她那時候已經跟別的男生在交往了——她長得太漂亮,待不住的——不過她很謹慎,也很體貼。那年感恩節過得不錯。我一點兒都不懷念「鍍玫瑰」(或「諾姆騎士團」,反正我也不必去接受這個名字,正好)。
其實,你懂的。
怎麼可能不懷念。
聖誕假期前不久的某一天,我到緬因大學紀念聯合會的熊窩小店買漢堡加可樂。出來的時候,我看了一眼公告板。除了一堆賣二手教科書、二手車的信息卡片,還有旅遊求搭車之類廣告外,我看到這條:
好消息!坎伯蘭樂隊準備復出!壞消息!我們還缺一名節奏吉他手!我們是一個驕傲的翻唱樂隊!如果你彈披頭士樂隊、滾石樂隊、壞手指樂隊、麥科伊樂隊、野蠻人樂隊、斯坦德爾斯樂隊和飛鳥樂隊等等,請來到坎伯蘭堂421房間來,帶上你的戰斧。如果你喜歡「愛默生、雷克與帕瑪」或者「血、汗、淚」,那你給我有多遠滾多遠。
那時候我有了一把亮紅色的吉布森SG吉他,那天下午下課後,我背著吉他去了坎伯蘭堂,在那兒遇到了傑伊·佩德森。因為自習時間有噪聲限制,我們在他房裡不插電彈了彈。當天晚上我們在宿舍的娛樂區域插上電,鬧騰了半個小時,我拿到了這個位置。他比我強多了,不過我也習慣了,畢竟我是跟著諾姆·歐文開始搞搖滾的。
「我在考慮給樂隊改名為『暖氣片』,」傑伊說道,「你怎麼看?」
「只要我在一周裡有時間學習,只要你分錢講公平,你要取名叫『地獄屁眼』我都無所謂。」
「好名字,跟『道格與傻蛋』樂隊有的拼,不過恐怕就沒法兒在高中舞會上表演了。」他把手遞過來,我輕輕扣住,彼此死魚般地握了握手,「歡迎來到我們的樂隊,傑米。每週三晚排練,不見不散。」
壞事兒我幹過不少,但放鴿子不是我的風格。我到場了。幾乎20年,在12個樂隊和上百座城市裡,我都如約到場。節奏吉他手總能找到工作,哪怕嗑了藥人站不起來都行。歸根結底兩件事:人要到場,會彈E和弦大橫按。
開始出問題是因為我人不到場了。

V 似水流年/閃電畫像/毒癮問題
從緬因大學畢業(平均學分績點2.9,差一點兒就上院長榮譽榜了)那年,我22歲。再次遇到查爾斯·雅各布斯的時候,我36歲。他看上去比實際年齡要小,可能是因為我上次見他的時候,他因為悲傷而形容枯槁。到了1992年,我的外表比實際年齡老得多。
我一直是個影迷。20世紀80年代,我看了很多電影,大多是自己一個人看的。我有時會看著看著睡著(比如《希瑟姐妹》就是一部催眠爛片),但我就算嗑藥後精神恍惚,也大多能把片子看完,聽著噪音看著紅紅綠綠的畫面,還有那些美得不可思議的暴露女郎。書是好東西,我也沒少看;要是雷雨天困在汽車旅館裡,看看電視也行,但是對於傑米·莫頓來說,沒什麼比得過大屏幕上放的電影。就我一個,加上爆米花,還有我的超大號可樂。當然少不了我的海洛因。我一般會從小賣部多拿一根吸管,咬成一半兒,然後用吸管從手背上吸粉。我一直到1990年還是1991年都沒上針頭,但最終還是到了那個地步。大多數癮君子都這樣,這個你可以信我。
我覺得電影最有魅力的地方就是時間的流暢過渡。主角一開始就是個愣頭青,沒有朋友,身無分文,爸媽也不怎麼樣,突然搖身一變成了巔峰時期的布拉德·皮特。唯一將那呆瓜跟男神分開的就是一個過場字幕,上面寫著:14年後。
「希望時間加快的想法是邪惡的。」母親曾經教育我們家孩子——通常是我們在2月裡渴望暑假,或者是天天盼萬聖節的時候——很可能她是對的,但我就是忍不住覺得,對於一個過得不好的人來說,時間跳過一截未嘗不是好事,而且在1980年裡根上台到1992年塔爾薩州博覽會之間的那段歲月裡,我過得非常糟糕。只有意識中斷,卻沒有過場字幕。那些年,日子得一天一天過,當我沒法兒嗑藥上腦的時候,有些日子彷彿有100個小時那麼長。
淡入畫面是這樣的:「坎伯蘭樂隊」變成了「暖氣片樂隊」,「暖氣片樂隊」又變成了「伊聲調樂隊」。我們作為大學樂隊的最後一次演出是1978年在紀念體育館盛大而熱鬧的畢業舞會。我們從8點演到半夜2點。過後不久,傑伊·佩德森招了個當地的當紅女樂手,她的中音和次中音薩克斯管無人能敵。她的名字叫羅賓·斯托爾斯。她跟我們樂隊一拍即合,到了8月,「伊聲調」就成了「羅賓與傑伊」。我們成了緬因州首選派對樂隊之一。演出機會一大把,日子過得很美。
現在跟你講講好日子是怎麼到頭的。
14年後,傑米·莫頓在塔爾薩醒來。不是一家好賓館,連一個馬馬虎虎的連鎖汽車旅館都算不上,就是個蟑螂窩,叫「展會旅舍」。這就是凱利·范·多恩所謂的厲行節儉。上午11點,床是濕的。我並不驚訝。在海洛因的作用下連睡19個小時,尿床是在所難免的。我估計即使人在藥物深睡中死去,還是會尿床的,不過好處是不用穿著尿濕的內褲醒來。
我像殭屍似的走向衛生間,一直吸鼻子,眼裡流著眼淚,邊走邊脫掉內褲。我首先去找我的剃鬚工具包,但不是為了刮掉胡楂兒。我的針具都還在工具包裡,還有一個用膠帶封好、裝了幾克白面的三明治袋子。沒有人會闖進房裡偷這麼點兒微不足道的粉,然而對癮君子來說,看到粉在才心安。
查完了粉,我去解決了大腸的需要,排掉自夜間事故後膀胱蓄下的水。我站在那兒的時候,才意識到把一件重要的事情給忘了。當時我正跟一個鄉村流行樂隊合作,前一天晚上接到安排,要在塔爾薩州際博覽會的俄克拉何馬大舞台上為索耶·布朗做開幕演出。那是一個絕佳的演出機會,尤其對於還沒在納什維爾走紅的白色閃電樂隊來說。
「5點鐘調音,」凱利·范·多恩跟我說,「你會準時出現,沒錯吧?」
「當然,」我說,「你用不著擔心我。」
糟糕。
走出洗手間,我看到門縫下面有張對折的字條。信中內容我都基本猜到了,但我還是撿起來看了看,確定一下。字條很短,語氣生硬。
我打電話給聯合高中的音樂系,剛巧遇上一個能彈節奏懂得滑奏吉他的娃,能幫我們過這關。他很樂意代你賺這600美元。你收到這個的時候,我們已在前往懷爾伍德格林的途中了。別想來追我們,你已經被開除了。非常抱歉,但我真受夠了。
凱利
附言:我猜說了你也不會聽,傑米,你如果不收斂一點兒,一年後你會蹲監獄的,那都算是你運氣好了。運氣不好,死掉也不是沒可能。
我想把字條塞進褲子後兜,結果字條卻掉在了那脫毛的綠地毯上——我忘了自己身上什麼都沒有穿。我把字條撿起扔進了廢紙簍,瞥了一眼窗外,庭院停車場空空如也,只有一輛舊福特和一輛農民開的破皮卡。樂隊乘坐的探路者牌汽車,還有調音師開的那輛器材車都不在了。凱利沒開玩笑,這幫跑調的瘋子已經棄我而去。其實這樣也好。我有時候覺得,再彈一首喝酒偷腥的歌,我連僅有的理智都會喪失。
我決定把續房作為我的首要任務。我無心在塔爾薩多住一晚,尤其是過一條街就是如火如荼的州際博覽會,不過我需要點兒時間來想想就業,考慮下一步該怎麼走。我還得買粉,你要是在州際博覽會都找不到兜售毒品的人,那就是你沒花心思了。
《重生》