南歌子·槐綠低窗暗

【南歌子·槐綠低窗暗】原文

槐綠低窗暗,榴紅照眼明。玉人邀我少留行。無奈一帆煙雨、畫船輕。

柳葉隨歌皺,梨花與淚傾。別時不似見時情。今夜月明江上、酒初醒。

【南歌子·槐綠低窗暗】譯文

【南歌子·槐綠低窗暗】賞析

這首詞寫別情,是作者少有的不用典故的作品之一。上片寫行客即將乘舟出發,正與伊人依依話別。這時正當初夏,窗前槐樹綠葉繁茂,室外榴花競放,紅艷似火,耀人雙眼,這與室內昏暗的氣氛恰好形成強烈對比。室內黯淡的氣氛來曲折地反映話別者的心情。

「玉人邀我少留行」,不僅是伊人挽留,行客自己也是遲遲不願離開。「無奈」兩字一轉,寫出事與願違,出發時間已到,不能遲留。接著繪出江上煙雨淒迷,輕舟掛帆待發,在詩情畫意的描述中宛轉流露出兩人無限淒楚的別情。「柳葉」兩句,承上片「無奈」而來,由於舟行在即,不能少留,而兩人情意纏綿,難捨難分。這兩句,寫臨行餞別時伊人蹙眉而歌,淚如雨傾。這裡運用比喻,以柳葉喻雙眉,梨花喻臉龐。「別時」句又一轉,由眼前淒淒慘慘的離別場面回想到當初相見時的歡樂情景,心情更加沉重。末句宕開,略去登舟以後借酒遣懷的描寫,只說半夜酒醒,唯見月色皓潔,江水悠悠,無限離恨,盡不言之中。

這首詞黃庭堅詞作屬別具一格之作。如「柳葉」兩句,以柳葉和梨花來比喻伊人的雙眉和臉龐,以「皺」眉和「傾」淚刻畫伊人傷離的形象,通俗而又貼切。「槐綠」兩句,例用對句,做到了對偶工整、色澤鮮艷;槐葉濃綠,榴花火紅,「窗暗」、「眼明」用來渲染葉之綠與花之紅,「綠」與「紅」、「暗」與「明」 色彩與光度上形成兩組強烈的對比,對人物形象和環境氣氛起著烘托渲染的作用。

《黃庭堅》