紅林擒近·壽詞·滿路花

【紅林擒近·壽詞·滿路花】原文

三萬六千頃,玉壺天地寒。

庾嶺封的皪,淇園折琅玕。

漠漠梨花爛漫,紛紛柳絮飛殘。

直疑潢潦驚翻,斜風溯狂瀾。

對此頻勝賞,一醉飽清歡。

呼?童翦韭,和冰先薦春盤。

怕東風吹散,留尊待月,倚闌莫惜今夜看。

【紅林擒近·壽詞·滿路花】譯文

玉壺:比喻雪後天地。

庾嶺:地名,在今江西、廣東交界處,張九齡曾督屬下在此築路種植梅花,故又稱梅嶺。

的皪(li):光亮鮮明的樣子。

淇園:周朝衛國的皇家園林,以產竹聞名。

琅玕:指青翠象玉一樣的竹子。

梨花、柳絮:比喻雪花。前者因為岑參《白雪歌送吳判官歸京》有云:「北風捲地白草折,胡天八月即飛雪,忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開」而來。後者因謝道韞有「柳絮因風起」而來。

潢潦:地上流淌的雨水。

溯:迎,向。

翦韭:古人以初春早韭為美味,故以剪春韭為食飲的謙詞。

冰:這裡指玉製的酒壺。

春盤:古代風俗,立春日以韭黃、果品、餅餌等簇盤為食、饋贈親友。帝王也於立春前一日以春盤並酒賜近臣。

尊:同「樽「,酒杯。

【紅林擒近·壽詞·滿路花】賞析

此乃詠雪上乘佳作。上片,詞人大手筆開篇,「三萬六千頃」,漫天飛雪,攝人心魄,只使梅嶺封景,淇竹失色;下片,美景當餐,詞人喜雪、戀雪,呼童引酌,歡飲盡賞。一「怕」字繪盡詞人之戀雪深情。

《陳允平》