郢門秋懷

【郢門秋懷】原文

郢門一為客,巴月三成弦。朔風正搖落,行子愁歸旋。

杳杳山外日,茫茫江上天。人迷洞庭水,雁度瀟湘煙。

清曠諧宿好,緇磷及此年。百齡何蕩漾,萬化相推遷。

空謁蒼梧帝,徒尋溟海仙。已聞蓬海淺,豈見三桃圓。

倚劍增浩歎,捫襟還自憐。終當游五湖,濯足滄浪泉。

【郢門秋懷】譯文

譯文

來到荊州客旅,到今天已經一個多月了,月亮也變換三次姿勢——上弦下弦,如同小船來迴盪。

現在北風正緊,樹木落葉蕭蕭,出門在外不容易,想回家了。

山外的太陽是那麼遙遠,江上的天空是如此空曠,沒有依靠的感覺真不是好滋味。

洞庭湖水使人著迷,秋歸的大雁也乘著雲霧來到瀟湘洞庭。

這裡幽靜清曠,是個修真養性的好地方,我的愛好經歷多年也沒有改變。

人生百年,變化萬千,綿綿不斷。

此行既沒有尋找到仙人,也沒有感受到舜帝靈魂的昭示。

滄海桑田,你可見到海水變淺?你可見到王母的仙桃已經成熟了三回?一回就需要經歷三千年!

仙人在那裡?找你找得太辛苦,捫胸倚劍,仰天長歎,顧影自憐。

我仍然要遊走遍大地,遊遍江河湖海,做個自由的隱士,濯足滄浪。

註釋

1郢門,即荊門也。唐時為峽州夷陵郡,其地臨江,有山曰荊門,上合下開,有若門象。故當時文士概稱其地曰荊門,或又謂之郢門。西通巫、巴,東接雲夢,歷代常為重鎮。

2吳均詩:「別離未幾日,高月三成弦。」

3《楚辭·九辯》:「蕭瑟兮草木搖落而變衰。」

4劉向《九歎》:「日杳杳以西頹。」

5《後漢書》:仲長統欲卜居清曠,以樂其志。

6梁昭明太子《陶靖節集序》:「處百齡之內,居一世之中。」

7《莊子》:「若人之形,萬化而未始有極也。」

8吳均詩:「欲謁蒼梧帝,過問沅湘姬。」

9《十洲記》:蓬萊山,對東海之東北岸,周回五千里,外別有圓海繞山。圓海水正黑,而謂之冥海也。無風而洪波百丈,不可得往來。上有九老丈人九天真王宮,蓋太上真人所居,惟飛仙能到其處耳。

十《神仙傳》:麻姑云:「向到蓬菜,水又淺於往日。」

⑾《漢武故事》:東郡送一短人,長五寸,衣冠具足。上疑其精,召東方朔至,朔呼短人曰:「巨靈,阿母還來否?」短人不對。因指謂上:「王母種桃,三千年一結子,此兒不良,已三過偷之。失王母意,故被謫來此。」上大驚,始知朔非世中人也。

⑿江淹詩:「倚劍臨八荒。」

⒀宋之問詩:「捫心空自憐。」

【郢門秋懷】賞析

這首詩可能是李白流放夜郎時所作。詩題的意思是在郢門這個地方遇上了秋天而抒發胸中感想。此詩共二十句,除了尾聯兩句,其餘都是對仗,所以這是一首入律的詩歌。詩中抒發了對家鄉的思念,對隱居的嚮往之情,也蘊含了對時光易逝,人生如白駒過隙的慨歎,情感基調比較悲涼。

有人認為,也許是在李白年輕時候,拜見荊州刺史韓朝宗以後,因為不得舉薦而灰心,而產生出歸隱的思想,從而揮筆寫下了自己的感受。也有可能是李白剛剛出川到達荊州時候就產生了思鄉的情緒,「巴月三成弦」,總之,長期在外干揭遊說的生活是很辛苦的,沒有堅強的意志與雄厚的財力是難以支持的。

《李白》