黑煎餅三(5)

那一天牛桿回到飼養棚時,正趕上給牛馬加料,什麼都沒耽誤。他用粗眼篩子篩下草節,一匹白馬湊到近前。牛桿拍拍白馬的脖子,又捏了捏白馬的嘴。他暗暗給它起了個鮮艷的名字,從來也沒叫出口。他真喜歡這匹馬。他這會兒不知怎麼湧出一陣興奮,活動著左臂,那個鮮艷的名字脫口而出。白馬吃起來。他掏掏衣服夾層,發現還有一卷煎餅沒有吃完,就扭下一半扔到槽裡。白馬小聲叫喚。牛桿吃著剩下的一半,細細地嚼。他可是第一遭吃這東西。他聽說村裡有了個叫鏊子的寶物,可他不會攤煎餅。他填肚子還用老法兒:把囤裡的瓜干搬到大碾盤上碾。他從不將壓碎的東西過籮,他可不那樣講究。他只將它們倒在鍋裡打成糊糊,一碗連一碗地喝。村裡有的婦女衝他嚷:「桿兒,讓我幫幫你吧?老吃那玩意兒燒胃哩!」牛桿連話茬兒也不接。女人笑語間藏著凶險哩。那裡面有火有電,他防著她們,心想可別燎去了俺的眉毛鬍子。這一天他覺得左臂有些發熱,熱勁兒染遍了全身。他雙腳併攏,自語一句:「牛桿,有。」這時他兩眼灼亮,肩膀抬得很平。白馬又拱他的手,他晃起篩子。急急落下的草屑像雨像雪,他彷彿腳踏泥濘,尾隨著輜重。嘩嘩的雪花呀,覆蓋了整個平原,白天像黑夜一樣。車輪如刀如犁,翻開雪泥,像大面積的耕播。牛桿的淚水不斷線地流著。白馬叫了一聲,儘管很輕,在他聽來卻似雷鳴。他一晃一晃篩著草節。幾年以前這兒死了一頭老牛,它是老死的,什麼不會老死呢?可就因為它死了,有人把他用納鞋底的麻繩捆緊了,放到一張黃油桌上。他們打他的臉——這中間沒有一個左撇子,所以只是左臉腫了。這真讓人難堪,只腫一半臉。還是金友有心智,他想到了一個左撇子。金友是個仁慈善良的人哩。那麼好的黑煎餅,無數層疊在一起。天哩,這是老天爺教給的法兒,莊稼人再不用吃苦食了。最初做這餅的人必定是在睡夢中得了真傳。他像年輕人那樣的好奇心又萌發了。他想親眼看看那個天上掉下的女人,聽說她叫「慶余」。

  如果不是有人親眼見了,那麼任何人也想像不出牛桿會參與那件轟轟烈烈的事。人們都說:「幹得好。」所有去洗過澡的女人都無臉見人,一連數月像老鼠一樣只在夜間活動,串著門,訴說不幸。她們的聲音細碎低啞,也像老鼠弄出的響動。男人們欽佩金友到了極點,有幾個人在深夜把老婆打出了聲音。那些女人沒去洗過澡的人家,男人悄藏起深深的遺憾,只用挑剔的眼光看著熟睡的老婆。如果女人被驚醒了,就伏在窗前傾聽一會兒,睡眼惺忪望向男人,咕噥一句:「人家又開打了。」男人終於火起,揪過女人的頭髮說:「我做活累得要命,你瞎吵個什麼?皮也癢了?」女人在炕蓆子上滾動,滾到男人身邊就胡亂抓一下。男人的腿、胳膊都被抓出了血,就揍起老婆來。他們已經睡過了半夜,這會兒正好精力充沛。當男人的火氣釋放得差不多,以咒罵來代替手腳的那一刻,女人是決不放過的。她們伸出手,照準男人的脖子就是一掌。那麼可惡的東西呀,多麼需要痛揍的賤貨啊!男人不得不蹲在小平原特有的大土炕上,正經收拾起老婆來。女人早已做好了準備,趕在前邊把頭一低,挨著拳腳。好一陣劈頭蓋臉的擊打,真解躁。女人用各種聲音叫罵、屏氣挨拳、呼呼大喘、打嗝、咳嗽,窗扇讓一撅一撅的屁股一次次撞開,各種聲息盡數散在街上,散在秋夜裡。大狗小狗狂吠,互相攻訐,到後來,它們一起臥倒,美滋滋地聽著各家的打鬥吵鬧。一個又一個鐘頭過去了,男人的力氣用盡了,就略有些不好意思地退到炕角去;稍一停,他們又去找煎餅吃了,接上就是昏睡。兩口子在黎明前睡得好香啊。天亮時分,兩個人差不多都忘掉了半夜裡的打鬥,熱烈地擁抱起來,只是女人猛然覺得手臂酸疼,這才記起什麼,背過身子去。男人在後面罵:「窮志氣。」秋天的夜晚哪,打打鬧鬧的夜晚哪,小驢的大水池子給了小村人多少憤怒的想像。它簡直成了全世界罪惡的淵藪。那裡青苔鬼影,青花蛇爬來爬去。所有去過的女人都沾了毒,一輩子無法親近。瞧瞧天翻地覆的夜晚吧,難道不是她們的過錯嗎?有人甚至懷疑她們攤出的黑煎餅再也沒人敢吃。這樣的夜晚哪,冰涼的秋風也難以撲滅的火爆。牛桿餵過牲口夜食走上街頭,仰臉望向星辰,兩耳卻在捕捉那些尖叫聲。他在這沸騰的午夜裡感到了一陣幸福。多少年了,這種奇怪的感覺在他還是第一次哩。

  一個陽光燦爛的中午,牛桿將紫穗槐囤裡長滿黑毛的瓜干全部掏出來,一片一片擺在院子裡。他鑽出囤子,看著陽光下一年的口糧,嘴角都顫起來。「噢喲媽呀,瓜干曬著哩。」他自言自語,撫摸著自己的胸部。這一地瓜干彷彿攤成了一張巨大無邊的黑煎餅,一下子把整座小村覆蓋了。

  
《九月寓言》