英國Q 船智斗德潛艇

第一次世界大戰初期,自從德國的韋迪根指揮他的潛艇創造了一舉擊沉三艘英國巡洋艦的奇跡後,德國海軍對潛艇更加重視,數以百計的德國潛艇活躍在英吉利侮峽。短短幾個月,英國就損失了幾十艘大型軍艦和商船。英國的海上生命線遭到嚴重威脅。如何有效地制止德國潛艇的橫行無忌呢?英國人絞盡腦汁,終於想出了一條應急之策:用改造過的Q 船來對付德國潛艇。

「Q 船」,英文的意思為「神秘之船」。這是一種偽裝的獵潛艇。從外表看,它似乎是最普通不過的商船,船上裝滿貨物,甲板上的裝置和設備也和普通商船差不多。其實這些都是假的。在這些巧妙的偽裝下面,是大口徑火炮和深水炸彈發射裝置,甚至還裝有魚雷。這種「商船」經常游弋在德國潛艇出沒的水域,一旦敵潛艇上鉤,浮出水面,它立即脫掉偽裝,露出「青面獠牙」的真相來,對著潛挺一陣猛轟猛打,直到它葬身海底。

1916 年春季的某一天,在通住英國的航道上,正行駛著一艘名為「法恩巴勒」的運煤船,船上似乎裝滿了煤炭,蹣跚地在海上行進著。甲板上三三兩兩的水手,有的在整理纜繩,有的在沖洗甲板,有的倚著船舷的欄汗抽煙聊天。任何人見了這樣的情景,都會認為這不過是一艘正忙於運輸的商船。

殊不知,這正是一艘正在執行任務的英國Q 船。

突然,假裝聊天的兩個水手發現幾海里外有一艘潛艇在移動,不過他們並不急著去報告,仍在若無其事地抽著香煙,過了一會兒,其中的一個水手才漫不經心地慢慢踱到駕駛室,低聲向船長坎貝爾報告了情況。坎貝爾興奮地說道:「好,魚兒終於上鉤了!命令炮手,做好準備。其他人,照常幹活,千萬不能讓德國人看出破綻。」

在偽裝板下面,幾個炮手緊張地忙碌起來,炮衣去掉了,露出了泛著幽幽寒光的炮口;炮彈上了膛,只要一聲令下,就可呼嘯著飛向敵人。而在甲板上,那幾個水手仍像先前那樣悠悠地幹著活,彷彿什麼事也沒發生。

坎貝爾舉起了望遠鏡,發現潛艇己消失。經驗告訴他,潛艇已潛入水下,攻擊馬上就會開始。幾分鐘後,在兩千多米遠的海面,突然冒出了一根煙斗形狀的黑桿子。坎貝爾知道,那是潛艇的望遠鏡,敵人正在進行攻擊前的觀察。

果然,潛艇慢慢露出了水面,彷彿是從天上掉下來似的,一下子出現在距「法思巴勒」號不遠的水面上。緊接著,「呼」的一聲,一發炮彈從「法恩巴勒」號的船首上方掠過。船上立刻大亂,從「法恩巴勒」號破舊的煙囪中升起一縷汽煙。一位船員手忙腳亂地解下救生艇,放至海面。其他幾個人哭喊著:「德國人來啦,快逃命啊!」爭先恐後往救生艇上跳,匆忙地劃著救生艇離開「法恩巴勒」號——這一切,其實都是英國人的精彩「表演」,為了做到自然逼真,他們曾不知演練了多少遍。

英國人的表演很成功,德國人上當了。潛艇徐徐地向「法恩巴勒」號靠近,並再次開炮射擊。潛艇艇長站在艦橋上,神氣活現地對著那些「棄船逃命」的英國水手喝罵道:「骯髒的英國豬玀,快滾吧。這次饒你們一命,下次再在這兒碰到你們,我就讓你們和船一起沉到海裡。喂鯊魚的滋味可不好受噢!」他正罵得起勁,忽然愣住了,目瞪口呆地瞧著眼前的這艘商船,好像變戲法一樣,「煤堆」揪掉了,幾門炮正對著他閃著凜凜寒光,一面英國皇家海軍軍旗正徐徐升上桅桿。潛涎艇長立刻明白是怎麼回事,急忙往艙裡跑,一面狂呼:「緊急下潛,快下潛。」可哪裡還來得急呢?英國人的炮彈已狂風驟雨般射了過來,被打得彈孔纍纍的潛艇慌忙向水下潛去。坎貝爾豈肯放過到手的獵獲物,他急令艦艇向潛艇下潛的地方駛去,準確地投下了一枚深水炸彈。潛艇被炸,只好浮出水面。

「法恩巴勒」號上的火炮再次對他一陣猛轟,潛艇的艦橋被擊中,很快沉入海底,潛艇艇長也餵了鯊魚。

坎貝爾獵潛艦旗開得勝,大長了英國海軍的威風,英國人為終於找到了對付德國潛艇的有效方法而舉杯慶賀。可德國海軍也不是好惹的,吃一塹,長一智,從此,他們的潛艇在接近對方商船時,十分謹慎,而且越來越多地依靠魚雷,而不是依靠炮火來擊沉敵方商船。獵潛艇要想一舉擊沉潛般,已不那麼容易。坎貝爾為了引誘德國潛艇上鈞,不得不付出更大的代價。

那是在擊沉第一艘德國潛挺的第二年,坎貝爾已是「Q—5」號獵潛艇的艇長。一天,他指揮著「Q—5」號如往常一樣在商運航線上游弋巡邏。甲板上,像其它商船一樣,有幾個水手在忙碌著。有個船員在悠閒地散步,彷彿在欣賞海景。突然,他好像發現了什麼,加快了步伐,但並不慌張。他來到駕駛室旁,悄聲說道:「右前方發現魚雷航跡!」聽到他的報警,炮手們迅速而鎮靜地奔向掩蓋在偽裝板下的炮位。大家剛剛站定,就聽到「轟」的一聲巨響,船身一陣劇烈的抖動,並搖晃起來。大家知道,船被魚雷擊中了。

當時,正在輪機艙忙碌著的大副史密斯只覺船猛地一震,又聽「砰」的一聲,輪機艙的水密門居然被爆炸的氣浪沖開了。在這同時,他感到右腿的腿肚一陣發熱,殷紅的鮮血頓時染紅了褲子。他急忙從急救包裡找出繃帶,草草包紮了一下,就一拐一瘸地走上甲板,步入他的戰鬥崗位——小艇。他的任務是扮演慌忙逃命的船長,他的口袋裡還有一份偽造的船照,以備德國人查詢。在他的帶領下,十幾個「倖存者」驚恐萬狀地爬上三艘小艇,慌裡慌張地划著小艇「棄船逃生」去了。

「Q—5」號的甲板上已空無一人,船已停止前進,隨著波浪搖擺著,彷彿真的被它的主人們遺棄了。其實,在那些偽裝成貨物的裝飾板下,一雙雙明亮的眼睛正高度緊張地盯著船長坎貝爾,而坎貝爾,則正透過船橋上的觀察孔密切注視著事態的發展。他看見一個潛望鏡向「Q—5」號徐徐靠近,在潛望鏡下,隱約可以看見一個雪前形的潛艇在水下移動。他靜靜地觀察著,遲遲不下開炮的命令。因為他知道,潛艇在水下,炮擊不會對它造成很大的威脅,反而會提前暴露自己。時間一分鐘一分鐘地過去了,潛艇還沒有浮出水面。坎貝爾焦急地等待著,汗水從他那寬大的前額和眉梢一滴滴地往下落。

他很擔心,因為「Q—5」號的傾舷已被魚雷擊穿了一個洞,它能支持到擊沉潛艇嗎?還有,炮手們能夠耐著性子,不輕舉妄動嗎?15 分鐘過去了,他看見的依然只是一個潛望鏡。有個炮手有點沉不住氣了,悄悄地請求道:「船長,下令開火吧!萬一德國人再發一枚魚雷來,我們恐怕就完了。」坎貝爾低聲喝道:「沉住氣,不許開炮!現在我們正在和德國人鬥智慧比耐心,誰沉不住氣,誰就要挨打。」

彷彿過了幾個世紀似的,20 多分鐘後,潛挺終於小心翼翼地靠近「Q—5」

號船。坎貝爾看見潛望鏡在船頭繞了一圈。大約德國人經過仔細觀察,確信船上已空無一人,不一會兒,潛艇在「Q—5」號的左舷附近浮出水面。接著,指揮室的升降口打開了,艇長出現在艦橋上。坎貝爾見狀,驚喜萬分,激動地舉起了手,命令道:「掀掉偽裝物,準備,開炮!」早已急不可待的炮手們不等他的話落音,早已掀掉偽裝板,幾門大炮隨即怒吼起來,一發發炮彈呼嘯著飛向300 碼處的潛艇,第一發炮彈就準確地擊中了潛艇的艦橋。只見火光一閃,艦橋立即四分五裂,艇長被氣浪拋到空中,又重重摔了下來,當場一命嗚呼。潛艇也被密集的炮火打得千瘡百孔,很快下沉。

坎貝爾見潛艇已完蛋,又命令道:「停止射擊,向小艇發信號,讓其搭救倖存者,然後返回。」信號兵立即向剛才假裝逃跑的那些小艇發信號,史密斯忙帶著三艘救生艇趕回來,但只救起兩名德國船員,其餘的全部葬身魚腹。這次的「捉迷藏」較量,又是以英國人獲勝而告終。

坎貝爾曾先後擊沉了四艘德國潛艇,可說是戰功卓著,可是他並不滿足,還準備在他的軍人生涯中再添上精彩的幾筆。不過,再高明的騙術,用多了也就失效了。幾個月後,在和又一艘德國潛艇的鬥智中,坎貝爾沒能使他的對手上鉤,自己倒差點全軍覆沒。

那天,已是「鄧雷文」號獵潛艇的艦長的坎貝爾,指揮著他的船正在海上作「之」字形航行。當發現一艘德國潛逛時,像前兩次一樣,他命令「鄧雷文」號裝著若無其事的樣子,仍照常航行。他自己則胸有成竹地靜等「大魚」上鉤。潛艇很快潛入水下,從海面上消失了,坎貝爾知道,其實它已在向自己靠近。

可是,這次坎貝爾可遇上了強有力的對手。潛艇的艇長薩爾茲韋德爾是個老奸巨滑的傢伙,有著豐富的海戰經驗。這會兒,他正縱操著潛望鏡,仔細地觀察著「鄧雷文」號,腦子裡則在不斷盤算著:這到底是艘什麼船呢?

若是Q 船,他這小小的潛艇可不是它的對手。不過,看它那樣子很像是一般舊式貨船。而且,那船從尾樓甲板上裝有一門大炮,若是Q 船,一般是不會公開亮出火炮的。但是,誰知道呢?英國人什麼花招都會想得出來的。這樣一想,薩爾茲韋德爾決定小心為妙,先浮出水面遠遠地試探試探。

潛艇緩緩地露出水面,離「鄧雷文」號大約4500 多米,在這個距離上, 潛艇是安全的。薩爾茲韋德爾命令部下一邊作好隨時下潛的準備,一邊緩緩向「鄧雷文」號駛去。

坎貝爾發現潛艇再次出現在視野裡,立即命令道:「船尾炮開始射擊!

射速不要大快。一定不要打准。」當時的商船,大多配備有火炮自衛,但船員一般都沒有經過什麼軍事訓練,遇到敵方潛艇,只會亂射一通。坎貝爾就是要製造假象,讓德國潛艇毫不懷疑「鄧雷文」號的商船身份。

「鄧雷文」號砰砰光光地亂打了一氣,但似乎並沒使德國潛艇消除疑慮,它仍在遠處緩緩跟隨著。坎貝爾又命令道:

「輪船減速,同時施放濃煙,製造加速的假像,好讓潛艇靠近。」立刻.大團大團的黑煙從「鄧雷文」號的煙囪中冒出,好像它正在開足馬力逃跑。

這時,潛艇的甲板炮開始射擊,可是由於距離太遠,射擊很不準確,炮彈卻落在「鄧雷文」號周圍的海裡。薩爾茲韋德爾終於下令高速駛近「鄧雷文」號,不過他仍保持著高度的警惕,潛艇在駛向「鄧雷文」號時,不斷地變換著航向,作不規則運動。

在「鄧雷文」號上,坎貝爾正在指揮船員們作進一步「表演」。他命令部分船員假裝棄船,還煞有介事地拍發了一份假無線電報,電報中聲稱:「鄧雷文」號遭到攻擊,主機出了故障,準備棄船。為了裝得更像,輪機手打開了鍋爐排氣閥,滾滾蒸汽從鍋爐中湧出,「鄧雷文」號也停了下來,死死地漂浮在水面,彷彿它真的無法航行了。

這時,潛艇射出的一發炮彈擊中了尾樓甲板,誘爆了甲板下面的一枚深水炸彈。與此同時,船上的彈藥也引起爆炸,熊熊大火開始在船尾蔓延。隱蔽在指揮艙中的坎貝爾焦急地注視著船尾上的大火,那兒正是放置深水炸彈的地方,他擔心,大火會使更多的深水炸彈引爆。他多麼希望潛艇能在他的船發生大爆炸之前靠上來,那樣,即使自己葬身海底也值得了。

潛艇上的薩爾茲韋德爾也在密切地注視著這艘已經開始燃燒的貨船。等了好一會兒,他見貨船還是一點動靜也沒有,有點放心了,決定立刻駛近它,在近距離直接擊沉它。

就在潛艇正要向「鄧雷文」號靠近時,「鄧雷文」號的船尾突然發出驚天動地的一聲巨響,整個船身劇烈抖動起來,船頭沉入水下,洶湧的海水向船首炮的炮手們湧去。船尾炮也被炸掉,炮手們濺落在舷旁的海水裡。坎貝爾見此情景,心都要碎了。他知道,深水炸彈被引爆了,船己受了重創,再偽裝下去也沒有用了。於是,他發出了射擊的命令。轉瞬間,船員們脫去了船首炮的偽裝衣,掀開了蓋在另一門炮上的木條箱,搬下了船中部的一艘救生船,又露出幾門大炮。所有的炮一齊對準德國潛艇,炮彈像火流一樣噴射。

可是,德國潛艇連影也沒原來,老奸巨滑的薩爾茲韋德爾一聽到船尾的劇烈爆炸聲,就知道其中有詐。他想,普通商船不可能攜帶爆炸力如此巨大的炮彈,這一定是英國的Q 船。想到這裡,他立即命令道:「準備速潛!」一面就催促輪機官趕快回到升降口,在關閉升降蓋時,他親眼看到「鄧雷文」號卸掉偽裝,露出一門門大炮。潛艇很快潛入水下,薩爾茲韋德爾鬆了一口氣,喃喃地說:「天哪,險些中計!」他掏出手絹擦了擦頭上的冷汗,然後命令道:「這是一艘Q 船,準備發射魚雷!」潛艇繞到「鄧雷文」號的另一邊, 射出了一枚魚雷。

坎貝爾眼睜睜地看著在水中破浪前進的魚雷從千碼之外向他的船逼來,一點辦法也沒有。很快,傳來「轟」的一聲巨響,魚雷擊中了鍋爐艙。濃濃的蒸汽立刻籠罩了船體,但是,這次已不是偽裝的了。坎貝爾知道,擊沉潛艇的最佳機會已經消失,但他還想試一試。他命令把傷員送入小艇,魚雷手做好準備,一旦潛艇露面,就狠狠地揍它。

潛艇果真又一次浮出水面,艇上的甲板炮對著被團團濃煙包裹著的「鄧雷文」號又是一陣猛射。「鄧雷文」號被打得體無完膚,船尾在塗徐下沉,大量海水從炸開的洞口洶湧而人。

坎貝爾清楚地知道等待著他的將是什麼命運,但他寧願葬身海底也不願放棄這擊沉對手的最後機會。當他發現潛艇就在「鄧雷文」號的右側方向時,立即下令:「魚雷手,發射右眩魚雷!」可惜晚了一步,對手比他更狡猾。

薩爾茲韋德爾早已發現魚雷發射管側旁有人,及時命令潛艇下潛。魚雷從潛般的艦橋上方呼嘯而過,僅差1 米多。潛艇又繞到「鄧雷文」號的左側,「鄧雷文」號向它發射了僅剩的一枚魚雷,可惜也沒命中。這時,「坎貝文」號已在徐徐下沉。

坎貝爾見船已沒法搶救,只好發出了救援信號。正巧一艦美國軍艦路過這兒,它趕走了潛艇。不久,兩艘英國軍艦接到信號也很快趕來。經過緊張的救援,「坎貝文」號上的船員安全轉移到其它艦上。當他們目睹「鄧雷文」

號被洶湧的海浪吞沒時,都難過地掉下了眼淚。

(華炳)

《戰爭故事》