第25節

他們說,今晚我在旅店裡是無法工作的,因為宴會和舞會的聲音會一起向我襲來……
果然,獵人的隊伍在音樂的伴奏下穿過城市去一個廣場舉行射擊比賽,我也跟著去看。他們的槍法都很準,但還趕不上西部牛仔的水平。我看到牧師也在,他在廣場上走來走去,兜售他的書,看來他的生意很好。節日的廣場就像一幅德國放鳥草地的畫面,對我沒有多大的吸引力。
黃昏漸至,我回到了客棧,這裡所有的人都忙於宴會。老闆從外地找來了幾個幫手,因為在生活比較富裕的城市裡是找不到願意幹眼務工作的人的。
我渴了,就沒有直接回我的房間,而是坐到角落裡的一張桌子旁叫了一杯啤酒,對面的桌子也坐著一個人在喝啤酒,就我們兩位客人。他看上去有點無聊,間或用探尋的眼光看看我,好像是在尋找聊天的對象,並觀察我是否是他所希望尋找的人選。過了一會兒,他站起身,走到我旁邊。
他停下來問候:「先生晚上好!今天天氣很好,不是嗎?」
「是很好!」我點點頭。
他說英語,因此我也說英語。
「是獵人的聚會。知道嗎?」
「知道!」
「射擊很精彩!不是嗎?」
「湊合著吧!」
「怎麼?只是湊合著?」
「是的!」
「您也知道射擊的門道?」
「是的!」
「您也是一個射擊高手?」
「不是!」
「不是?您想瞭解一些射擊知識嗎?」
「想!」
「多麼合拍,先生!你是一個非常健談的人。我坐在那邊感到非常無聊,我可以把啤酒拿來坐在這兒嗎?」
「可以!」
我總是用一兩個詞來口答他的問題,儘管如此,他卻說我是個很健談的人!不管怎樣他說得比我多。當他在我身邊坐下時,他又拾起了剛才的話題:
「啊,多麼合拍!您是否覺得,一個人不會射擊,但能夠判斷某人是否可以擊中目標?」
「是的!」
「沒有完全想錯。但是看人射擊和自己射擊是有區別的。只一次打中靶心跟所有的子彈一顆接一顆地打中靶心也是根本不一樣的。您不覺得是這樣嗎?」
「是不一樣!」
「你應該看一次我射擊!先生,你樂意看嗎?」
「是的。」
「如果您在這裡呆幾天的話,您會得到享受的。你想什麼時候走?明天?」
「不!」
「不走!我猜您也跟我一樣對這裡不熟悉。我說得對嗎?」
「對!」
「好極了!從這個關係上說我們是夥伴,夥伴必須團結在一起。我們彼此介紹一下好嗎?您認識我嗎?」
「不認識!」
「我叫瓦特。您肯定經常聽到這名字。」
「沒有!」
「沒有?奇怪。您或許對維利這名字也感到陌生?」
「是的!」
現在他終於注意到我語言的匱乏。他嘟噥道:
「是的……不是,不是……是的!請把嘴巴張大一點兒!您膽子放開一點兒,因為您說的話不是說給下等人聽的,您馬上就會知道的,請您先告訴我您叫什麼名字。」
「麥。」
「麥?這名字很好聽,有幾百萬人在分享這個好聽的名字吧,不是嗎?」
「是的!」
「您看起來也像是個很和氣的人。您說起話來那麼簡單,至少跟您吵架吵不起來。麥先生,說說您到底是幹什麼行當的?」
「寫書的。」
「寫書的?噢,噢!墨水和筆!當然要寫出好東西光有墨水和筆是不夠的。野蠻的西部您還不很瞭解,就像我的背不瞭解我的肚子一樣,是兩個完全不同的側面!對了,現在我要告訴您我是誰,我是西部牛仔。您知道什麼叫西部牛仔嗎?」
「是的!」
「是的?但您對此不怎麼瞭解吧。我不只是個西部牛仔而已,而且是一個很出名的西部牛仔,維利也是。我們經常在一起,只有今天沒在一起。他出去了,但他會回來的。他時時刻刻都會踏進門來的,您得見識見識他掏槍的動作,還有我的。維利明天就會到這裡來。我感到很高興,非常高興,因為要進行射擊比賽了。」
「射擊比賽?」我問道。
「是的,麥先生。我剛才在外面的廣場上正想要射擊的時候,來了幾個獵人,他們自以為了不起。我覺得他們可笑,但我還是同意和他們進行一場比賽。這您明天會看到!那時我會掙到一大堆美元。我雖然不需要美元,因為我有的是,維利也是。我們富得很,有的是碎金和金塊。您知道什麼叫金塊嗎?」
《藏金潭奪寶》