第六十七章 秦東贈舜行 二耕歷山下

且說舜一肩行李,痛哭出門,心中淒楚萬狀,暗想:「如此黑夜,到哪裡去呢?」要想去找秦老,繼而一想:「自己不能孝順父母,為父母所逐,尚何面目見人?且在黑夜之中,敲門打戶,亦覺不便。」於是一路躊躇,信步向北行走。約有二里之遙,適有一個郵亭,暫且坐下息足。但覺朔風怒號,萬竅生響,身上不覺寒顫起來,即將所攜的衣服穿在身上,坐而假寐,然而何曾睡得熟,心上思潮起伏不休,直到雞聲遍野,月落參橫,東方有點發白了,方才要起身前行,忽見後面似有人走動之聲。舜暗想:「此時竟已有行人,為什麼這樣早呢?姑且坐著等待。」那人漸漸近了,看見了舜,好像有點害怕,倒退幾步,大聲叱問:「何人?」舜答道:「是我,我叫虞舜。

足下是何人?」那人道:「莫非是虞仲華先生嗎?」舜答道:「賤字是叫仲華。請問足下,何以識我?」

那人聽了大喜,忙向舜拱手施禮道:「久仰,久仰。」那時天已黎明,漸漸可以辨色了。舜看那人,年約二十左右,手提著行李,氣概清秀,器宇不俗,急忙答禮,轉問他姓名。那人道:「賤姓靈,名甫,是冀州北部人,久在豫州遊學。春間遇到一個朋友伯陽,說起足下大德,渴慕之至,專誠前來拜訪。

不料昨日剛到貴處,正想今晨造府,忽有家鄉人傳說,家母病重,因此心中著急,不及登堂,晝夜的動身,湊巧在此遇著,真是大幸了。現在歸心如箭,不能多談,且待歸家侍奉家母,病癒後再奉訪吧。」說著,將手一拱,匆匆就要起身。舜聽了這話,不覺淚落,,以曝:「人家在遠道的,都要趕回去服侍父母,我好好在家,卻被逐出,不得服侍父母,真是慘酷極了!」當下便說道:「某亦因事要到北方去,且和足下同行一程,談談亦好。」靈甫聽了,亦大喜。說道:「那麼好極了。」

於是兩人一同上路,一面走,一面談。靈甫問舜道:「仲華兄到北方去何事?為什麼這樣早?」舜見問,不好回答,只說道:「一言難盡,且待將來再奉告吧。」靈甫聽了,亦不再說。當下二人同行了一程,約有十里之遠,只聽見後面有人大叫:「仲華!仲華!」舜回頭一看,只見有兩個人,手中各提著一包物件,狂奔而來。舜駐足等他,到得相近,原來是秦不虛、東不訾兩個。舜詫異道:「二位何以知道我走這條路?」東不訾道:「不必說,老師真是仙人了。老師臨去時候,不是交付我和不虛各人一個密密固封的東西嗎,拆封的日期,就在昨日夜裡。我到昨夜拆開一看,原來是一個書牘,上面寫的是:『仲華將於明日清晨出門,但是衣食不備,用資毫無』,叫我們『須盡量的幫助,並且須於巳刻以前送到某處去,不得有違』等語。我看了,急急將家中所有的衣被資斧等,搜集了一包。侵晨出門,正要去看不虛,哪知不虛亦正搜集子要來訪我。原來老師吩咐我們兩人的話語是同的,因此我們就向此處趕來,不想竟得相遇,可見老師真是前知之神仙了。」

舜聽了,非常感激垂愛的恩師,又感激仗義的良友,正要開言道謝,只見秦不虛問道:「仲華,你究竟為著何事如此匆促的出門?」又指靈甫問道:「這位是何人?」舜道:「這位是靈甫先生,剛才相遇,才認識的。」說著,就將秦、東二人介紹與靈甫。靈甫聽了大喜道:「原來就是秦、東二位。某在豫州時,曾聽伯陽談及,並且都有介紹信,叫某先來訪了二位,再訪仲華先生,不想一齊在此相遇,真是可幸之至。不過諸位在此,想來還有許多時候的聚談,某因家母有病,恨不得插翅飛回,不能相陪,恭聆高論,改日再見。」說著,將手一拱,提著行李匆匆而去。眾人知道不可相留,只得聽其自去。

這裡東不訾便問舜道:「仲華,你究竟為著何事?」舜道:「慚愧!總是我不孝,當初從務成老師受業,沒有稟明家父,家父如今知道了,怒我欺蒙,所以將我逐出,真是我的不孝之罪,無可逃逭了。」秦不虛道:「你今天出門的嗎?」舜道:「不是,是昨夜出門的。」東不訾道:「那麼你住在何處!」

舜道:「就是郵亭裡。」秦不虛道:「我家甚近,何不到我家來?」舜道:「做了人子,以欺蒙父母獲罪,尚有何面目見人?

二位如此,我感激極了。」東不訾道:「仲華,你此刻想到何處去?」舜道:「並無成見。剛才遇見那個靈甫,是伯陽的朋友,似乎人尚可交。他家在北方,我想跟到北方去走走,但亦並非一定的。」秦不虛道:「你午餐過嗎?」舜道:「我昨晚至今,並未吃過,其實亦吃不下。」秦不虛道:「不可,不可。」說著,慌忙從衣包中取出乾糧來遞與舜道:「趕快吃點,倘餓壞了身體,不孝之罪更大了。」

舜答應,就接來吃。東不訾道:「師傅從前說你坎坷未滿,外邊去吃點辛苦,亦是應該的。男兒志在四方,怕什麼!不過你此去如有立足之地,務必托便人給我們一信,至多一年,必要歸來省親,兼免我們盼望。區區盤纏衣服,是我與不虛的贐物,請你收了。空手出行,如何使得呢?」舜接過來,謝了,又向秦不虛道:「不孝負罪遠竄,不能侍親,罪通於天。家父目疾,家母女流,家兄病廢,弟妹幼稚,務乞你轉懇老伯大人,隨時照顧,感戴不荊」說著,拜了下去,淚下如雨。不虛慌忙還禮道:「知道,知道。家父力之所及,一定幫忙,請你不必記念。」東不訾道:「送君千里,終須一別。時候久了,我們亦要轉去。後會有期,前途保重,你去吧。」說著,與舜作別。舜負了秦、東二人所贈的兩包物件,轉身向北而去。

這裡秦、東二人眼睜睜看他不見了,方才轉身。秦不虛道:「仲華的遭際太不幸了,竟弄到如此!」東不訾道:「你記得古書上有兩句嗎:『天降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,增益其所不能。』我看仲華這種曹際,正是天要降大任於他呢。

此番出去,增廣閱歷,擴充見聞,多結交幾個賢豪英俊,亦未始非福,你看如何?」秦不虛亦點首稱是。

不提二人閒談歸家,且說舜起身之後,一路感激恩師良友,又記念父母兄弟,心緒轆轤,略無停止。看看天晚,就在一家農產中寄宿,打開秦、東二人所贈的衣包一看,只見衣被之外,還有用資,很是富足,足夠三四個月的維持,因此又躊躇道:「究竟到哪裡去呢?」忽而一想道:「是了,我聽說當初黃帝誅蚩尤於涿鹿,那邊形勢一定很好,何妨到那裡去遊歷遊歷,尋點事業做做呢。」主意決定,人亦倦極,倒頭便睡。

次日起來,謝了主人,立即上道。行了幾日,過了太岳山,早到昭余祁大澤。古書上所載,女媧氏誅共工於冀州,想來就在此地。渡過了大澤,忽見一片平原之上有無數人在那裡經營版築之事。仔細打聽,原來近日孟門山上的洪水沖瀉愈急,平陽帝都已有不能居住之勢,而呂梁山上又有洪水冒下來,平陽北面所預備的那個都城,亦恐不免於水患,所以又在此地興築了。舜聽了,不免增一番感歎,正是憂家憂國,惆悵不勝。

自此一路無話,過了恆山,逕到涿鹿,瞻仰黃帝的祠宇。

當時誅戮蚩尤的跡蹤,據故老的傳說,還有存在的不少。舜各處遊歷了一回,再望北方而行。這時已是四月天氣,麥浪搖風,荷池抽水,處處都有人在那裡播種。舜想:「我盡避如此漫遊,殊不是事,好歹總須做些事業。」於是買了鋤犁刀斧之類,到了一座深山之中,辟草萊,開荊棘,誅茅築捨,獨自一人住下,操他的耕種舊業。這個地方很為荒僻,鄰舍絕少,所有的無非是巉巖、岝石、麋鹿、犬豕之類。舜一人在此,獨力經營,很為寂寞。然而舜絕無恐怖,工作之外,心裡總無時不記念他的父母兄弟,如此而已。

一日,耕種之餘,將他收穫的農產拿到山下村裡去,換兩隻母雞來養食。剛要轉身,忽聽得背後有人叫道:「仲華兄,久違,久違。」舜一看,原來就是靈甫,滿身素服,慌忙問他道:「足下何以在此?尊慈大人已去世嗎?」靈甫聽了,流淚道:「不幸弟到家一月之後就去世了。終天之恨,不堪設想。

仲華兄,你幾時到此?此刻住在何處?作何事業?」舜道:「我到此已半年了,現在就住在後面的山裡耕種,不嫌簡褻,到弟捨中坐坐如何?」靈甫欣然答應,就同舜一齊前行,躍過數嶺,方到茅舍。只見那茅舍的結構,陋劣不堪,蓽門圭竇,覺得還要比它講究些。屋內地上亦無菌席,就是茅草而已。貝殼土缶,便是他的器具。仔細一看,何嘗像個人,竟和那深山中的原始野人差不多,禁不住問道:「仲華兄,你何以要到這個地方來,過這種奇苦的生涯?我聽見伯陽說,你家境還不至於苦到這樣呢。」

舜聽了,不禁歎一口氣,便將自己如何不孝,欺瞞父母,以致被逐的原由,大約說了一遍。接著就說道:「如某這樣罪孽深重之人,只合竄居荒山,受這種苦楚,以自懲罰,還有面目見人嗎?還有心情享樂嗎?」靈甫聽了這話,知道舜是過則歸己之意,也不和他多辯,只能以大義責他道:「仲華兄,你深自刻責,固然不錯。但是父母遺體,亦不宜如此作踐。聖明時代,在此深山之中,雖無盜賊,但是虎狼猛獸總是有的。你孤身在此,萬一有個不測,那麼不孝之罪,豈不更重嗎?我勸你還是歸去,或親自向堂上乞憐,或托父老轉圜。父子天性至親,豈有不能相容之理?當時雖則盛怒,過後早消。仲華你以為如何?」舜聽了,非常感動,說道:「是極,是極。金玉良言,非常感佩,某就此歸去吧。」靈甫道:「你田事如何?」

舜道:「差不多都可以收穫,收穫之後,就可以動身。」靈甫聽了,就立起身來說道:「今朝出門過久,深恐家中人懸念,改日再來奉訪。」舜才問道:「尊府在何處?」靈甫道:「就在那邊山下西村。弟歸來之後,始則侍疾,繼則居喪,多月未曾出門。不然,我兩人恐怕早已遇到了。」說罷,與舜作別,下山而去。

過了兩日,又來訪舜,說道:「我已替你計劃過了,你所已收穫或未收穫的農產,都可以賣與此間的人,交易些輕便的物件帶回去,亦可以供養父母,你看何如?」舜道:「我正如此想,但恐急切沒有受主,攜帶即不便,棄之又可惜,正在此躊躇。」靈甫道:「我此間熟人甚多,你的農產價值多少,你自己估計,我可以代你設法分銷。」舜道:「不拘多少,只是消去就是,一切費神,都托了你。」靈甫答應而去。

到了次日,果然同了人來,商量估定,並交易的東西亦說定了。靈甫道:「仲華兄,你各事已畢,今晚可以不必再住在這深山之中,請到舍下屈住幾日,我們可以談談,再定歸期,如何?」舜見他如此義氣,也不推辭,就答應了。當下將些衣服物件疊作一包,背在肩上,就和靈甫下山。

到得村中,又走了許多路,才到靈甫家門。坐定之後,靈甫先說道:「仲華兄,我與你春初相遇,直到此刻,才可以傾心暢談。人事的變遷,亦可謂極了。」舜答應道:「是。」便問靈甫:「從前在豫州做什麼?如何與伯陽相識?」靈甫道:「我聽說豫州多隱士,又多賢土,心想結識幾個,因此到豫州去,並無別事。伯陽兄是在逆旅中遇著傾談,彼此投契,遂訂為朋友。他又提起仲華兄及秦、東二人,還有一位姓洛的,都是盛德君子。所以特地到貴處奉謁。不想因母病,幾乎失之交臂,可見人生遇合是有前定的。」舜謙讓幾句,就問道:「豫州多賢士,究竟是哪幾個?」靈甫道:「最著名的,就是八元、八愷,其餘尚多。」舜道:「怎樣叫八元、八愷?」靈甫道:「八元,是先帝高辛氏的帝子伯奮、仲戡、叔獻、季仲、伯虎、仲熊、叔豹、季狸八個。他們個個生得忠肅恭懿,宣慈惠和,所以天下之民給他們合上一個徽號,叫作『八元』。八愷,是顓頊帝高陽氏的世子蒼舒、陵敤、檮戭、大臨、龐降、庭堅、仲容、叔達八個。他們個個生得齊聖廣淵,明允篤誠,所以天下之民亦給他們合上一個徽號,叫作『八愷』。這十六個人,真可謂天下之士了。」舜道:「足下都見過嗎?」靈甫苴:「某只見過龐降、季仲兩個。伯陽也只見過叔豹、龐降、檮戭三個。其餘散在各處,都沒有見過。」舜聽了,記在心裡。當下又談了些學問之事,舜覺其人可交,遂與之結為朋友,住在他家裡兩日。靈甫將舜的農產物,統統替他脫售了,又替他換了些得用之品,自己又拿出些物件來送行。舜辭之不能,亦即收下,辭別動身。

舜因記念父母之故,歸心如箭,一路絕不停留,看看已到鄉村了,不覺心中又不安起來。暗想:「此番歸家,如父母再不容留,將如之何?」一心躊躇,兩腳不免趨趄。恰好秦老迎面而來,舜慌忙將擔放下,上前施禮。秦老看見大喜,即說道:「仲華,你回來了嗎?我很記念你,你好嗎?」舜道:「多謝長者,托福平安。家父家母安好嗎?」秦老道:「都好,都好,只有你令兄故世了。」舜一聽,彷彿一個睛天霹靂,呆了一歇,不禁一陣心酸,淚珠奪眶而出,忙問道:「何時去世的?何病去世的?」秦老忙安慰他道:「是老夫嘴太快了,你不要悲傷。

但是,我就使不告訴你,你少刻到了家,亦是要知道的。你兄本來有病,饑飽冷暖,都不能自知。你去了無人照料,自然更不可問了。有一天,我在家裡,聽說令兄病筆,我慌忙去慰唁你尊大人,兼問問情形。哪知竟不明白是什麼病,既無人知道,亦無從查究,連死的時候都不明白呢!真是可憐呀!仲華,事已如此,我看你亦不必過於悲傷,還是趕快去見你堂上吧。」

舜聽了,心裡非常悲傷,勉強拭了淚,問秦老道:「近來家父家母對於小的怒氣,不知如何?老伯可知道?」秦老道:「你出門之後,我就代你去疏通,然而尊大人口氣中,深怪老夫當時不應該和你串通,共同欺騙他。老夫亦不分辯,將所有你的過失,統統由老夫一人承認,說你是受了老夫之愚,不是你之過,那麼尊大人的氣亦漸漸平下去了。前幾天老夫去望望,尊大人還提你一去半年多,不知在何處,似乎有記念之意,你趕快回去吧,這次想可無事了。」

舜聽了,忙道了感謝,與秦老作別。挑上行李,急急向家門而來。只見象和敤首正在門首遊玩,舜便叫聲:「三弟,妹妹,一向好嗎?父親母親都好嗎?」象見了舜,雖則是平日所媒孽的人,然而究竟是骨肉兄弟,半年不見,亦不覺天良萌動,不禁亦叫道:「二哥,你回來了嗎?」舜應了一聲:「回來了。」卻不免淚流兩行。

敤首究竟年小,且是女子,長久不見,有點生疏,反靦腆起來,於是一同進去。舜拜見了父母,自己先引罪乞憐。後母一聲不語。瞽叟道:「我當日並非無父子之情,一定要趕你出去,不過你欺蒙父母,實在太不孝了,所以不能不給你一個懲創。現在你既知改悔,姑且暫時容留你在家,以後倘再有不孝之事,你可休想再饒你,你可知道嗎?」舜連聲答應,叩首謝恩。

瞽叟道:「你半年多在哪裡?一個信都沒有,我還當你是死掉了。」舜尚未回答,他後母在旁冷笑一聲,輕輕說道:「他哪裡會死?恐怕正在別處享福,你真做夢呢。」當下舜便將在北方耕田之事說了一遍,因人生路遠,沒有熟人,所以無人寄書。瞽叟道:「你阿兄死了,你知道吧?」舜答應道:「兒已知道。」瞽叟道:「你怎樣會知道?莫非已經到了幾日嗎?」舜道:「兒今朝才到家鄉,路上遇著秦老伯,是他說起,所以知道的。」那後母聽了,又哼一聲道:「原來又是這個老頭作怪,兩個人狼狽為奸。」說著,又接連哼了兩聲。瞽叟道:「秦老伯告訴你阿兄什麼病死的沒有?」舜道:「沒有說起。」瞽叟無語。

這時已近黃昏,舜連忙到廚下劈柴,淅米,作炊。晚膳時,舜又從衣包中取出兩包鹿脯並果品等,獻與父母。又取出幾包餅餌來,送與弟妹。又將這次在北方務農所得的貨物,除留出一份歸還秦、東二家外,其餘悉數供諸父母。瞽叟夫婦至此,方有笑容,許他同席膳食,這是從來不常有的異數。餐畢之後,一切收拾完畢,侍立父母之旁,將這次遊歷所經的風景名勝,一一說與父母消悶。過了一會,瞽叟道:「汝風塵勞苦,早點去睡吧。」舜答應了,待父母弟妹都睡了,方才退出,回到自己從前所臥的臥室,不覺悲慟欲絕。

原來舜從前在家時,本來是兄弟同榻的,如今兄長已沒有了,那間屋裡堆著許多廢物硬器,而且塵封埃積,鼠矢蛛絲,觸處皆是,好像有許久沒有人到的模樣。舜一手持炬,一手件件理開,偶然發現兄之遺履一隻,人亡物在,正是淒涼絕了,良久不能動彈,又不敢放聲大哭。過了許時,草草的鋪上草蓆,胡亂睡下。然而何曾睡得熟!淚珠兒直彈到天明。次日起身,湊個空閒,問象道:「大哥葬在何處?」象告訴了。一日,因事出門,便到墳上去痛哭了一場,悲不自勝,然而死者不可復生,亦只得罷休。

自此之後,舜在家庭又過了多月,尚稱安順。哪知有一日,又發生變故了。原來舜的後母起初看見舜有貨財拿回來,很為滿意。後來想想:「恐怕天下沒有這樣好的好人,他所拿出來的,不過是一部分,必定還有大宗款項藏匿,或者就寄頓在秦老家,亦未可知。」因此一想,對於舜又挑剔起來了。一日,與象談及,像道:「是的,二哥回來的第三日,我的確看見,他有一大包物件拿出去。」那後母道:「原來如此,果不出我所料。」於是就將這情形告訴瞽叟,又加了些材料在裡面,像就做個證人。瞽叟聽了,又勃然大怒,便罵道:「這畜生又來欺騙我,還當了得!」立刻叫了舜來,請問道:「你那日拿出去一大包,是什麼東西?」舜覺得情形不對,就說道:「是還秦世兄和一個姓東的朋友的物件。當日兒出門時,衣服川資,都是他們所借,這次歸來,所以就去歸還,兒記得那天稟明父親過的。」瞽叟道:「確係都是歸還他們的物件嗎?」舜道:「的確都是的。父親不信,可問秦老伯。」瞽叟未及開言,那後母已接著說道:「問秦老伯?秦老伯和你一鼻孔出氣,問他做什麼?」瞽叟聽了,就一定不答應,硬說舜是假話,一定還有私財寄頓在別處,定要叫舜去拿回來。那後母道:「就使去串通了拿些回來,亦是假的。一個人存心欺騙瞎子,何事不可做呢?」瞽叟把這句話一激,格外生氣,說道:「你這畜生,還是給我滾吧!在家裡給我如此生氣,我一定不要你在此了。

你有資財,亦不必在此,請到外邊去享福吧!」舜連忙跪求,他的父母決不答應,且又屢次催促。舜不得已,只得再收拾行李,拜辭父母,含淚出門。

《上古神話演義》