第24節

  此時,晴明和博雅已進屋,與蟬丸相對而坐。
  那名白髮白鬚的老人正帶著一臉奇妙的表情,坐在屋內角落,枴杖擱在一旁。
  這回輪到老人述說事情的來龍去脈。
  五
  這幾天給大家添了很大麻煩。
  我名叫月驅道人,奉天帝之命,擔任守月職務,與月亮一起巡迴大地。
  我的工作是守護月亮,並和月亮一起巡迴大地,如此不知已過多少寒暑。路過這逢扳山時,有時會聽到琵琶聲,極吸引我的心。我已經數不清到底有多少次想駐足聆聽個痛快。可是,我的工作不允許我如此做。
  然而,三天前——
  我聽到的琵琶聲極為美妙,是至今為止最悅耳的樂聲,於是我情不自禁偷偷進入這間草庵的院子。
  我本來打算只聆聽一會兒就離開,之後再催促月亮加快速度,如此便不會延誤任務。
  不過,萬一被天帝發現此事,我不知將會受到何種處罰,於是我在這兒設下結界,躲在結界中聆聽琴聲。不料,蟬丸大人的琵琶聲太美妙了,令我忘了時間的流逝。
  待我回過神來,才發現和我一起停駐此處的月亮,竟然卡在那棵梅樹的枝啞上,無法動彈。
  由於月亮和我繫在一起,形同我的下巴也被勾在樹枝上,我的喉嚨被往上吊,連聲音也發不出來。
  幸好晴明大人和博雅大人及時救了我。
  雖然我不知道天帝將會如何處罰我,但只要想到那晚聽到的琵琶聲,我甘願接受任何處罰或斥責。
  月驅道人深深低頭為禮,再站起身。
  「那麼,晴明大人,博雅大人,蟬丸大人,我告辭了……」
  守月老人如此說後,轉身離去。
  至於老人的下場到底如何呢?
  據說,那以後仍有人在逢阪山遇見口中唸唸有詞的老人。
  「快走快走,不能遲到,嗨喲嗨喲。」
  「走吧走吧,不能太快,嗨喲嗨喲。」
  看來,老人即使受到天帝斥責,處罰應該也沒有太嚴重吧。
  天帝大概也很欣賞蟬丸的琵琶聲吧。
  注1:位於滋賀縣大津市西部的山,標高三五公尺。
  注2:原文為「濡緣」(:nureen),日式住宅邊緣的長檯,與外界以落地窗隔開,形同走廊,沒有牆壁與雨窗,一般是在基座上用板材簡易搭成。
  夜光杯之女
  一
  櫻花已開始靜靜飄落。
  櫻花花瓣在春日陽光中,一片接一片無聲無息地四處飛散開來。花瓣映著從樹梢間射下的陽光,閃閃發光,彷彿有無數小飛天在半空飛舞。
  「晴明啊……」
  源博雅端起蜜蟲剛斟滿的酒杯,歎了一口氣說。
  「雖然每年春天都會看到同樣的景色,但無論看多少次,無論看多久,我總是看不膩……」
  晴明和博雅坐在安倍晴明宅邸的窄廊上,已對飲了一陣子。
  盛開的櫻花於三天前開始飄落,大概從今天起,即便不起風,花瓣也會接二連三地離開樹枝。
  「我就是想在櫻花落盡之前過來喝酒。」
  中午過後,博雅提著酒瓶來找晴明。
  直到此時,已過了一矚多時辰。
  「時光?」
  「嗯。」
  「等等,晴明,我觀看的是櫻花花瓣,怎會變成在觀看時光呢?」
  「人們看不到風。」
  「唔。」
  「但是,人們看到草或葉子在搖動時,等於看到風。」
  「唔,嗯。」
  「人們看不到時光。」
  「唔,唔。」
  「但是,看到飄逝的東西時,等於看到時光。」
  「飄逝的東西?」
  「也可以形容為移動的東西。」
《陰陽師第十四卷:醍醐卷》