第415節

這氣勁,乃是他以自身的法力凝聚而成,這在道門之中,稱作是「御氣之術」。
陰陽術,原本就是從道教發展過去的,所以,有些方面,跟道法是有著共通之處的,像這御氣之術就是一種。
高橋滕海使出的,應該是陰陽術中的招式,跟道門中的御氣之術如出一轍。
不過,現在,在道門之中,能夠使出御氣之術的人,也並不是很多。
看來,這高橋滕海,十分不簡單,甚至是比他的爺爺高橋秀吉還要難以對付。
我躲過這紅色氣勁的一擊,高橋滕海就已經近在眼前。
我面色一凝,揮起手中的觀音火,便立刻向著高橋滕海打了過去。
我的拳頭被觀音火包裹著,所過之處,周圍的空氣都被觀音火灼燒得扭曲。
眼看就要襲到高橋滕海的眼前,高橋滕海面色猛然一狠,竟是直接一掌向著我的拳頭迎了上來。
他的手掌如同虎爪一般,在與我的拳頭撞擊之前,我驚訝地看到,他那掌心外層,他竟然率先用氣勁凝聚成了一個紅色的手掌。
那紅色手掌之上法光流動,像是戴著一個紅色的手套一般,包裹在了高橋滕海的手掌之外,直接就向著我怒火沖天的拳頭覆壓而下。
「彭!」地一聲悶響,我原本認為力道強大的一擊,竟然沒有破開高橋滕海的這一掌,那兇猛的觀音火,竟然也沒有能夠破開他那用氣勁凝聚成的紅色手掌,反倒是被他所壓制。
我沒有想到高橋滕海的御氣之術,竟然會如此厲害,已經達到了將氣勁凝聚成形的程度。
此時,我與高橋滕海怒目而視,我的拳頭,與他的紅色掌印,此刻也是在僵持著。
我一時無法將氣勁手掌破開,他也不能將我拳頭上的觀音火捻滅。
正在這時,出人意料的事情發生了。
結界裡,正在拚殺的眾人,忽然聽到外面傳來了一聲巨響。
下一秒,我們就看到,我們的四周,那所有的一切景象,立刻就像是一面鏡子一般,被轟然擊碎,四周的一切,全部都化作了萬千的玻璃碎片。
我心中不由一喜,是這陰陽鏡術被破開了!
可是,此刻我們都被困在這結界裡,是誰將這陰陽鏡術破開的呢?
我看到高橋滕海的臉上,也是露出了詫異的神色。
下一秒,我們驚訝地看到,從那四周飛散的碎片之後,一群全副武裝的軍人,駕駛著武裝吉普車,便從前方駛了過來。
我立刻就明白,這些人一定是九州局的人。
高橋滕海使出的這陰陽鏡術,雖然旁人無法看到,不過,這陰陽鏡術畢竟也是以法力構建而成。
如此大的法力波動,而且,還是處於這四九城的周圍,這裡一直都是處於鬼眼系統的嚴密監視之下,九州局的人自然是能夠快速地發現。
我第一次覺得九州局的人是如此親切,關鍵時刻趕到。
一看到九州局的人趕到,高橋滕海的臉上立刻就有些慌亂了起來。
他們陰陽組的人再厲害,可現在畢竟是在我們的國土上,他們搞出這麼大的事情,已經算是對當局的一種挑釁!
眼下,高橋滕海也顧不得再跟我較量,只想著能夠全身而退,不讓九州局的人抓住他們的把柄。
所以,不等九州局的人趕到跟前,高橋滕海就一把推開了我,抽出了他的那把東洋刀。
隨著那東洋刀從地上拔出,我們頭頂的結界立刻就消失於無形,看來,這結界果然是由這東洋刀構建而成。
高橋滕海衝著那些手下喊了一句日語,那些人立刻就不再與蘇芸仙他們糾纏,全部都身形一閃,回到了高橋滕海的身旁。
高橋滕海轉過頭來,一臉陰冷地看著我,冷冷說道:「這件事情不會就這麼結束的!屍王舍利,我們早晚會討回來,還有我爺爺的死,我也一定會讓你們付出代價的!」
這高橋滕海認定了是我們殺了他爺爺,我也已經懶得跟他解釋了,我知道,高橋秀吉的死,對於他來說,也只不過是一個由頭,就算是沒有此事,他與我們也是對立的雙方!
況且,就算是我跟高橋滕海之前沒有任何的過節,可是經過今天這件事情,我們也已經是敵人了!
我冷冷喝道:「不想活的話,就過來吧!」
高橋滕海的眼中閃過一絲殺氣,隨即,只見高橋滕海還有那些陰陽組的人,各自從身上拿出了幾個黑色的圓球,猛地砸向了地面。
「彭彭彭!」一陣悶響,那些圓球立刻就炸裂開來,濃郁的白煙立刻就瀰漫開來,高橋滕海他們,竟是直接消失在了煙霧之中。
原來這些東西是煙霧彈,用來掩護他們逃脫的。
這時,我忽然又想到了什麼,趁著那白煙還沒散開,我趕忙輕聲對白羽喊道:「小白,快躲起來!」
白羽立刻明白過來,在九州局的人來之前,趕忙是從高速路上跳了下去。
隨後,七八輛軍用吉普車就整齊地停在了我們面前。
我們這時才看到,原來,我們所處的公路,前後都已經被封鎖了起來。
不等那些人下車,我就急忙衝了上去,「不管你們問什麼,我都會告訴你們,不過,請你們先救救我的朋友!」
第302章 為國立功
此刻,韓琪的胸口上,不停地有鮮血流出,如果再不送醫院的話,只怕會有生命危險。
那些九州局的人從車上下來,皺著眉頭看著我,又看了一眼不遠處地上躺著的韓琪,他們立刻對我說道:「你們所有人,都上車,跟我們走!」
我跟馬平川立刻就將韓琪抬上了車子,還有蘇芸仙,也一起坐上了車。
九州局的每一支行動隊,都配備的有醫療車,就是為了救護受傷人員,我們直接就將韓琪送上了醫療車,交給了上面的醫療人員。
那些醫療人員幫我們也簡單地處理了一下傷口,就把我們帶到了另外一輛車子上。
《屍香門第》